Rozdiel medzi Pečieme a Varíme
Pri použití ako podstatné mená , upiecť znamená akt varenia jedla pečením, zatiaľ čo uvariť znamená lokalizovanú akumuláciu hnisu v koži, ktorá je výsledkom infekcie.
Pri použití ako slovesá , upiecť znamená (s osobou ako predmetom) varenie (niečoho) v rúre, zatiaľ čo uvariť znamená zahriať (kvapalinu) na miesto, kde sa začne meniť na plyn.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Upečieme a Varte
-
Upečieme mať sloveso (ditransitive alebo intransitive):
(s osobou ako predmetom) Varenie (niečoho) v rúre.
Príklady:
'Upiekla som vynikajúci čerešňový koláč.'
'Celý deň pečie, aby sa pripravila na večeru.'
-
Upečieme mať sloveso (nepriechodné):
(s predmetom, ktorý je upečený) Varí sa v rúre.
Príklady:
„Koláč sa piekol na 350 ° F.“
-
Upečieme mať sloveso (nepriechodné):
Zahriať na sušenie a tvrdnutie.
Príklady:
'Hlina pečená na slnku.'
-
Upečieme mať sloveso (tranzitívne):
Vyschnúť teplom.
Príklady:
'Elektrické časti zapekali ľahko, aby sa odstránila vlhkosť.'
-
Upečieme mať sloveso (nepriechodné, obrazne):
Aby bolo teplo.
Príklady:
„Pečí sa v skleníku.“
, Ja pečiem po tom cvičení v telocvični. '
-
Upečieme mať sloveso (nepriechodné, slangové):
Fajčiť marihuanu.
-
Upečieme mať sloveso :
Stvrdnúť chladom.
-
Upečieme mať sloveso (počítačová grafika, tranzitívne):
Opraviť (osvetlenie, odrazy atď.) Ako súčasť textúry objektu na zlepšenie výkonu vykresľovania.
-
Upečieme mať podstatné meno :
Akt varenia jedla pečením.
-
Upečieme mať podstatné meno (najmä Veľká Británia, NZ):
Ktorékoľvek z rôznych pečených jedál pripomínajúcich kastról.
-
Upečieme mať podstatné meno (USA):
Spoločenská udalosť, na ktorej sa pečú jedlá (napríklad morské plody) alebo na ktorých sa podáva pečené jedlo.
-
Upečieme mať podstatné meno (Barbadoský, niekedy USA a Spojené kráľovstvo):
Malý plochý koláč (alebo guľový) z cesta, ktorý sa jedáva na Barbadose a niekedy aj inde, podobného vzhľadu a prísad ako palacinka, ale je vyprážaný (alebo na niektorých miestach niekedy pražený).
-
Upečieme mať podstatné meno :
Akýkoľvek predmet, ktorý je upečený.
-
Varte mať podstatné meno :
Lokalizovaná akumulácia hnisu v koži, ktorá je dôsledkom infekcie.
-
Varte mať podstatné meno :
Bod, v ktorom sa tekutina začína meniť na paru.
Príklady:
'Pridajte rezance, keď voda zovrie.'
-
Varte mať podstatné meno :
Jedlo z vareného jedla, najmä na základe morských plodov.
-
Varte mať podstatné meno (zriedkavé, neštandardné):
Súhrnné podstatné meno pre skupinu jastrabov.
-
Varte mať sloveso (tranzitívne):
Na zahriatie (kvapalina) do bodu, kedy sa začne meniť na plyn.
Príklady:
'Na panvici uvaríme vodu.'
-
Varte mať sloveso (tranzitívne, nepriechodné):
Na varenie vo vriacej vode.
Príklady:
'Vajcia varíme dve minúty.'
„Už ryža vrie?“
-
Varte mať sloveso (nepriechodné):
Kvapalina, ktorá sa začne meniť na plyn, varí.
Príklady:
„Čistá voda vrie pri 100 stupňoch Celzia.“
-
Varte mať sloveso (nepriechodné, neformálne, používané iba v časoch [[progresívneho]]):
Povedané, že počasie je nepríjemne horúce.
Príklady:
„Vonku to vrie!“
-
Varte mať sloveso (nepriechodné, neformálne, používané iba v časoch [[progresívneho]]):
Cítiť sa nepríjemne horúco. Pozri tiež seethe.
Príklady:
'Varím tu - mohol by si otvoriť okno?'
-
Varte mať sloveso :
Tvarovať alebo separovať varením alebo odparením.
Príklady:
„na varenie cukru alebo soli“
-
Varte mať sloveso (zastaraný):
Strmé alebo namočené v teplej vode.
-
Varte mať sloveso :
Miešať ako vriaca voda; prebublávať; šumiť.
Príklady:
„vriace morské vlny“
-
Varte mať sloveso :
Byť dojatý alebo nadšený vášňou; byť horúci alebo vrúcny.
Príklady:
'Jeho krv vrie od zlosti.'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- absces vs var
- var vs karbunka
- var vs cysta
- var vs furuncle
- var vs pupienok
- vred vs pustula
- variť vs
- var vs dobre
- var vs moru
- variť vs
- piecť vs variť
- var vs guláš
- var vs kondenzuj
- var vs zmraz
- piecť vs variť
- vrieť vs popáliť
- var vs vsak
- var vs zmraz