Rozdiel medzi barom a prohibíciou
Pri použití ako slovesá , bar znamená brániť priechodu (niekoho alebo niečoho), zatiaľ čo zakázať znamená úradne zakázať, zakázať alebo zakázať.
Bar je tiež podstatné meno v zmysle: pevný, viac alebo menej tuhý predmet z kovu alebo dreva s jednotným prierezom menším ako je jeho dĺžka.
Bar je tiež predložka s významom: okrem, okrem.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Bar a Zakázať
-
Bar mať podstatné meno :
Pevný, viac alebo menej tuhý predmet z kovu alebo dreva s jednotným prierezom menším ako je jeho dĺžka.
Príklady:
„Okno bolo chránené oceľovými mrežami.“
-
Bar mať podstatné meno (spočítateľné, nepočítateľné, metalurgia):
Masívny kovový predmet s jednotným (okrúhlym, štvorcovým, šesťuholníkovým, osemuholníkovým alebo obdĺžnikovým) prierezom; v USA je jeho najmenší rozmer 0,25 palca alebo väčší, kus tenšieho materiálu sa nazýva pás.
Príklady:
„Staroveká Sparta používala železné tyče namiesto šikovných mincí z hodnotnejšej zliatiny, aby fyzicky odradila od použitia peňazí.“
'Zajtra očakávame náklad baru.'
-
Bar mať podstatné meno :
Kváder z akejkoľvek pevnej komodity.
Príklady:
''čokoládová tyčinka'
''mydlo'
-
Bar mať podstatné meno :
Široký driek, pás alebo pásik.
Príklady:
'bar of light'
„pruh farieb“
-
Bar mať podstatné meno :
Dlhý, úzky nakreslený alebo vytlačený obdĺžnik, kváder alebo valec, ktorý sa používa najmä v čiarovom kóde alebo stĺpcovom grafe.
-
Bar mať podstatné meno (typografia):
Rôzne riadky používané ako interpunkcia alebo diakritika, ako napríklad fajka ⟨⟩, zlomok (ako v 12) a preškrtnutie (ako v Ⱥ), predtým vrátane šikmých značiek, ako napríklad lomka.
Príklady:
„hypo potrubie preškrtnuté“
-
Bar mať podstatné meno (matematika):
Znamienko označujúce, že charakteristika logaritmu je záporná, obvykle umiestnené nad číslicami, aby sa preukázalo, že sa vzťahuje iba na charakteristiku, a nie na mantisu.
-
Bar mať podstatné meno (fyzika):
Podobný znak označujúci, že náboj na častici je negatívny (a že následne je častica v skutočnosti antičasticou).
-
Bar mať podstatné meno :
Podnikanie s povolením na predaj alkoholických nápojov na konzumáciu v prevádzkových priestoroch alebo v samotných prevádzkach; verejný dom.
Príklady:
„synonymá: barroom ginshop pub q3 = britský štátny hostinec - tezaurus: krčma“
'Ulicu lemovali celonočné bary.'
-
Bar mať podstatné meno :
Pult v takomto objekte.
Príklady:
'Vystúp do baru a objednaj si drink.'
-
Bar mať podstatné meno :
Pult alebo jednoducho skrinka, z ktorej sa podávajú alkoholické nápoje v súkromnom dome alebo v hotelovej izbe.
-
Bar mať podstatné meno (rozšírením, v kombináciách ako {{m, kaviareň):
atď.}} Prevádzka alebo pult, kde sa podáva akýkoľvek druh nápoja.
-
Bar mať podstatné meno :
Podnik, kde sa podáva alkohol a niekedy aj iné občerstvenie.
-
Bar mať podstatné meno :
Neformálna prevádzka, ktorá predáva potraviny určené na konzumáciu v areáli.
Príklady:
„hamburgerový bar“
„miestny rybí bar“
-
Bar mať podstatné meno :
Oficiálny príkaz alebo vyhlásenie, ktoré zakazuje určitú činnosť.
Príklady:
„synonymá: zákaz zákazu“
„Klub zrušil svoju latku pre členky.“
-
Bar mať podstatné meno :
Čokoľvek, čo bráni, prekáža alebo bráni; prekážka; bariéra.
-
Bar mať podstatné meno (programovacie, náladové, odvodené od {{m, fubar):
}} Metasyntaktická premenná predstavujúca nešpecifikovanú entitu, ktorá je často druhou v poradí.
Príklady:
'Predpokladajme, že máme dva objekty, foo a bar.'
-
Bar mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, parlament):
Deliaca čiara (fyzická alebo fiktívna) v komore zákonodarného orgánu, za ktorú môžu prekročiť iba členovia a úradníci.
-
Bar mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, zákon):
Zábradlie obklopujúce časť súdnej siene, v ktorej sa zdržiavajú sudcovia, právnici, obžalovaní a svedkovia
-
Bar mať podstatné meno (USA, zákon):
„advokátska komora“ alebo „advokátska komora“ advokátska skúška, skúška právnickej licencie.
Príklady:
„Tentokrát sa usilovne snaží prejsť okolo Baru; predtým sa mu to nepodarilo dvakrát. “
-
Bar mať podstatné meno (zákon, metonymum, „komora“, „komora“):
Súhrnný pojem pre právnikov alebo právnické povolanie; sa osobitne vzťahuje na advokátov v niektorých krajinách, ale vrátane všetkých právnikov v iných krajinách.
Príklady:
„Bol povolaný do baru, stal sa [[advokátom]].“
-
Bar mať podstatné meno (telekomunikácie):
Symbol v tvare pruhu, ktorý označuje úrovne príjmu alebo samotný príjem.
Príklady:
'Nemám žiadne bary uprostred tejto púšte.'
-
Bar mať podstatné meno (hudba):
Vertikálna čiara naprieč hudobným štábom rozdeľujúca písanú hudbu na časti, zvyčajne rovnakej životnej hodnoty.
Príklady:
'synonyms: measure'
-
Bar mať podstatné meno (hudba):
Jedna z tých hudobných sekcií.
-
Bar mať podstatné meno (šport):
Vodorovná tyč, ktorá musí byť prekročená v skoku do výšky a skoku o žrdi
-
Bar mať podstatné meno (metaforické):
Akákoľvek úroveň úspechu považovaná za výzvu, ktorú treba prekonať.
-
Bar mať podstatné meno (najviac futbalových kódov):
Brvno
-
Bar mať podstatné meno (backgammon):
Centrálny rozdeľovač medzi vnútorným a vonkajším stolom dosky pre backgammon, kde sú umiestnené kamene, ak sú zasiahnuté.
-
Bar mať podstatné meno :
Dodatok k vojenskej medaile z dôvodu následného činu
-
Bar mať podstatné meno :
Funkcia lineárneho hejnového reliéfu vo vodnej ploche.
-
Bar mať podstatné meno (geografia, námorníctvo, hydrológia):
Hrebeň alebo sled hrebeňov piesku alebo inej látky, najmä útvar tiahnuci sa cez ústie rieky alebo prístavu alebo mimo pláž, ktorý môže brániť v plavbe. (FM 55-501).
-
Bar mať podstatné meno (heraldický poplatok):
Jeden z ordinárov v heraldike; fess.
-
Bar mať podstatné meno :
Mestská brána, v niektorých britských miestnych názvoch.
Príklady:
„Potterov bar“
-
Bar mať podstatné meno (ťažba):
Vrtná alebo podbíjačka.
-
Bar mať podstatné meno (ťažba):
Žila alebo hrádza prechádzajúca loďou.
-
Bar mať podstatné meno (architektúra):
Vrátnica hradu alebo opevneného mesta.
-
Bar mať podstatné meno (farmárstvo):
Časť kôry konského kopyta, ktorá je ohnutá smerom k žabe pri päte na každej strane a siaha do stredu chodidla.
-
Bar mať podstatné meno (podnájom, v množnom čísle):
Priestor medzi klami a mlynčekmi v hornej čeľusti koňa, v ktorom je bit.
-
Bar mať sloveso (tranzitívne):
Prekážať priechodu (niekoho alebo niečoho).
Príklady:
'Našu cestu zatarasil obrovský vodopád.'
-
Bar mať sloveso (tranzitívne):
Zakázať.
Príklady:
'Nemohol som sa dostať do nočného klubu, pretože som bol zablokovaný.'
-
Bar mať sloveso (tranzitívne):
Zamykať alebo skrutkovať pomocou tyče.
Príklady:
'' zataras dvere '
-
Bar mať sloveso :
Na odtlačok alebo maľovanie s prúžkami, na prúžok.
-
Bar mať predložka :
Ibaže okrem iného.
Príklady:
'Pozval všetkých do svojej svadobnej sály.'
-
Bar mať predložka (konské dostihy):
Príklady:
„Leg At each Corner is at 3/1, Lost My Shirt 5/1, and it's 10/1 bar.“
-
Bar mať podstatné meno :
Jednotka tlaku, ktorá nie je SI, sa rovná 100 000 pascalom, čo sa približne rovná atmosférickému tlaku na úrovni mora.
-
Zakázať mať sloveso (tranzitívne):
Zakázať, zakázať alebo zakázať úradne; nezákonné alebo nezákonné.
Príklady:
„Reštaurácia na terase zakazuje fajčenie.“
„synonymá: zakázať zakázať zakázať“
'ant allow authorize'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- bar vs blok
- bar vs prekážka
- bar vs prekážka
- zákaz vs bar
- bar vs interdikt
- bar vs zakázať
- bar vs ㍴
- interdikt vs zakázať
- debar vs zakázať
- zabrániť vs zakázať
- prekážať vs zakázať