Rozdiel medzi Busterom a Friendom
Pri použití ako podstatné mená , buster znamená niekoho, kto alebo niečo, čo praskne, rozbije alebo zničí konkrétnu vec, zatiaľ čo kamarát znamená osobu inú ako rodinný príslušník, manžel alebo milenec, ktorej spoločnosť má radosť a ku ktorej cíti náklonnosť.
Kamarát je tiež sloveso s významom: správať sa ako priateľ, spriateliť sa.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Buster a Kamarát
-
Buster mať podstatné meno (hlavne hovorový, s „od“):
Niekto, kto alebo niečo, čo praskne, rozbije alebo zničí konkrétnu vec.
-
Buster mať podstatné meno (hlavne, vojenské, _, slangové):
.
-
Buster mať podstatné meno (hlavne hovorový, s „od“):
Niekto, kto alebo niečo, čo „zlomí“, skrotí alebo premôže určenú osobu alebo vec. Broncobuster. .
-
Buster mať podstatné meno (datované, slangové):
Niekto alebo niečo pozoruhodné, najmä kvôli tomu, že je hlasný, veľký atď.: Chlap, vole, chlap, mack, kamarát, porazený. (Pôvodne ako „starý buster.)
-
Buster mať podstatné meno (zastarané, slang):
Bochník chleba.
-
Buster mať podstatné meno (zastarané, slang):
Pitie, horúčka.
-
Buster mať podstatné meno (datované, slangové):
Vichrica, silný vietor; južný buster.
-
Buster mať podstatné meno (Austrália a Nový Zéland):
Ťažký pád; zinscenovaný pád, pratfall.
-
Buster mať podstatné meno (USA, regionálne):
Tlieskajúci krab.
-
Kamarát mať podstatné meno :
Osoba iná ako rodinný príslušník, manžel alebo milenec, ktorej spoločnosť sa teší a ku ktorej cíti náklonnosť.
Príklady:
„John a ja sme boli priatelia, odkedy sme boli spolubývajúcimi na vysokej škole. Medzi priateľmi je dôležitá dôvera. Zvykla som si ťažko nadviazať priateľstvo, keď som bola hanblivá. “
-
Kamarát mať podstatné meno :
Priateľ alebo priateľka.
-
Kamarát mať podstatné meno :
Spolupracovník, ktorý poskytuje pomoc.
Príklady:
„Automobilová asociácia je priateľom každého motoristu. Polícia je priateľom každého občana, ktorý dodržiava zákony. ““
-
Kamarát mať podstatné meno :
Osoba, s ktorou je niekto neurčito alebo nepriamo oboznámený
Príklady:
„priateľ priateľa; Pridal som si ho ako priateľa na Facebook, ale ťažko ho poznám. '
-
Kamarát mať podstatné meno :
Osoba, ktorá niečo podporuje alebo podporuje.
Príklady:
„Nie som priateľ lacného vína.“
-
Kamarát mať podstatné meno (neformálne):
Predmet alebo myšlienka, ktorá sa dá dobre využiť.
Príklady:
„Wikislovník je váš priateľ.“
-
Kamarát mať podstatné meno (hovorový, ironický, používaný iba v [[vokatív]]):
Používa sa ako forma adresy pri varovaní niekoho.
Príklady:
'Radšej si to pozri, kamarát.'
-
Kamarát mať podstatné meno (objektovo orientované programovanie):
Funkcia alebo trieda poskytla osobitný prístup súkromným a chráneným členom inej triedy.
-
Kamarát mať podstatné meno (lezenie):
Pružinové vačkové zariadenie.
-
Kamarát mať podstatné meno (zastaraný):
Milenec oboch pohlaví.
Príklady:
„rfquotek Shakespeare“
-
Kamarát mať podstatné meno (Škótsko, zastarané):
Príbuzný.
-
Kamarát mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Správať sa ako priateľ, spriateliť sa; byť priateľský, pomáhať.
-
Kamarát mať sloveso (tranzitívne):
Pridať (osobu) do zoznamu priateľov na sociálnej sieti; oficiálne označiť (niekoho) za priateľa.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- spojenec vs kamarát
- nepriateľ vs priateľ
- nepriateľ vs priateľ
- známy vs priateľ
- kontakt vs kamarát
- kamarát vs cudzinec
- obdivovateľ vs priateľ
- posilňovač vs priateľ
- šampión vs priateľ
- kamarát vs hlavný hrdina
- priateľ vs podporovateľ
- buster vs kamarát
- kamarát vs kamarát
- kamarát vs kamarát
- kamoš vs kamarát
- kamarat vs sonny
- priateľ vs priateľ
- defriend vs friend
- priateľ vs nepriateľ