Rozdiel medzi dramatickým a brokovým
Pri použití ako podstatné mená , dráma znamená malú jednotku hmotnosti, rôzne: jednu šestnástinu unce avoirdupois (približne 1,77 g). . : bývalá turecká jednotka hmotnosti (rôzne 1,5–3,5 g). : bývalá grécka jednotka hmotnosti (asi 4,3 g), zatiaľ čo strela znamená výsledok vypálenia strely alebo guľky.
Pri použití ako slovesá , dráma znamená piť dram, keďže strela znamená nabiť (zbraň) strelou.
Strela je tiež citoslovce v zmysle: ďakujem.
Strela je tiež prídavné meno s významom: opotrebované alebo rozbité.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Dráma a Strela
-
Dráma mať podstatné meno (jednotky merania):
Malá jednotka hmotnosti, rôzne: Jedna šestnástina unce avoirdupois (približne 1,77 g). . : bývalá turecká jednotka hmotnosti (rôzne 1,5–3,5 g). : bývalá grécka jednotka hmotnosti (asi 4,3 g).
-
Dráma mať podstatné meno (teraz predovšetkým _):
Akékoľvek podobné nepatrné množstvo, malé množstvo silného alkoholu alebo jedu.
Príklady:
„dráma brandy“
-
Dráma mať podstatné meno (historické):
Vozík, ktorý sa predtým ťažil v uhoľných baniach na uhlie.
-
Dráma mať podstatné meno (zastaraný):
grécka strieborná minca s hmotnosťou jednej drachmy; iné podobné mince.
-
Dráma mať sloveso (datované, nepriechodné):
Na pitie dramat.
Príklady:
„rfquotek Johnson“
„rfquotek Thackeray“
-
Dráma mať sloveso (datované, prechodné):
Aby ste sa prehnali dramatickými nápojmi.
-
Dráma mať podstatné meno (numizmatika):
Mena Arménska, rozdelená na 100 lumy.
-
Strela ako prídavné meno (hovorovo):
Opotrebované alebo zlomené.
Príklady:
„Zadná náprava bude musieť byť vymenená. Je to natočené. “
-
Strela ako prídavné meno (z materiálu, najmä hodvábu):
Tkané z osnovných a útkových prameňov rôznych farieb, ktorých výsledkom je dúhový vzhľad.
Príklady:
'Plášť bol prestrelený striebornými niťami.'
-
Strela ako prídavné meno :
Unavený, unavený.
Príklady:
„Teraz musím ísť spať; Som zastrelený. '
-
Strela ako prídavné meno :
Vybitý, vyčistený alebo sa niečoho zbavil.
-
Strela mať podstatné meno :
Výsledok vypustenia strely alebo guľky.
Príklady:
„Strela bola mimo značku.“
-
Strela mať podstatné meno (šport):
Akt vystrelenia lopty alebo podobného predmetu smerom k cieľu.
Príklady:
'Prebrali vedenie na poslednú chvíľu.'
-
Strela mať podstatné meno (Atletika):
Ťažká železná guľa použitá na vrh guľou.
Príklady:
'Strela letela dvadsať metrov a takmer dopadla na nohu sudcu.'
-
Strela mať podstatné meno (nespočetné):
Malé kovové gule používané ako strelivo.
-
Strela mať podstatné meno (nespočetné, vojenské):
Kovové gule (alebo podobné) používané ako strelivo; nie nevyhnutne malé.
-
Strela mať podstatné meno (s odkazom na schopnosť človeka vystreliť zo zbrane):
Niekto, kto pravidelne strieľa (zbraň)
Príklady:
'Priviedol som ho na lov, pretože je to dobrý zásah.'
'Bol by z neho zlý vojak, pretože je mizerný.'
-
Strela mať podstatné meno :
Príležitosť alebo pokus.
Príklady:
'Chcel by som ešte jeden zásah do víťazstva v tejto hre.'
-
Strela mať podstatné meno :
Poznámka alebo komentár, najmä kritický alebo urážlivý.
-
Strela mať podstatné meno (slang, šport, USA):
Úder alebo iná fyzická rana.
-
Strela mať podstatné meno :
Odmerka alkoholu, zvyčajne liehoviny, ktorá sa užíva buď z pohára, alebo priamo z fľaše, zodpovedá približne 44 mililitrom; 1,5 unce. („pony shot“ = 30 mililitrov; 1 tekutá unca)
Príklady:
'Chcel by som do kávy kávu whisky.'
-
Strela mať podstatné meno :
Jediná porcia espressa.
-
Strela mať podstatné meno (fotografia, film):
Jedna neprerušená sekvencia expozícií fotografického filmu alebo digitálny ekvivalent; neupravená sekvencia rámcov.
Príklady:
'Dostali sme dobrý záber na párenie kolibríkov.'
-
Strela mať podstatné meno :
Očkovanie alebo injekcia.
Príklady:
'Išiel som k lekárovi, aby som dostal ranu pre maláriu.'
-
Strela mať podstatné meno (USA, Kanada, bejzbal, neformálne):
Domáci beh, ktorý strelí jeden, dva alebo tri behy (domáci beh na štyri behy sa zvyčajne označuje ako grandslamový turnaj).
Príklady:
'Jeho sólová strela v siedmej smene nakoniec vyhrala zápas.'
-
Strela mať podstatné meno (Americký federálny väzenský systém):
Písomná dokumentácia porušenia správania.
-
Strela mať podstatné meno (rybolov):
Odliatok jednej alebo viacerých sietí.
-
Strela mať podstatné meno (rybolov):
Miesto alebo miesto na kladenie sietí.
-
Strela mať podstatné meno (rybolov):
Jediný ponor alebo úlovok ryby.
-
Strela mať sloveso :
-
Strela mať sloveso (tranzitívne):
Nabiť (zbraň) strelou.
Príklady:
„rfquotek Totten“
-
Strela mať podstatné meno :
Poplatok, ktorý sa má zaplatiť, škótsky alebo krik.
Príklady:
'Vypiť. Je to jeho strela. “
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- dram vs roztoč
- dram vs smidge
- dram vs smidgeon
- bit vs dram
- dram vs pinch
- dram vs nip
- dram vs výstrel
- dram vs slimák
- dram vs snifter
- dram vs tot