Rozdiel medzi vstupom a vstupom
Zadajte je tiež sloveso s významom: ísť alebo prísť do uzavretého alebo čiastočne uzavretého priestoru.
Vstup je tiež podstatné meno s významom: akt vstupu.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Zadajte a Vstup
-
Zadajte mať sloveso (nepriechodné):
Ísť alebo prísť do uzavretého alebo čiastočne uzavretého priestoru.
Príklady:
'Pred vstupom by si mal zaklopať, pokiaľ ma nechceš vidieť nahú.'
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne):
Prinútiť ísť (do) alebo byť prijatý (do); vložiť; vložiť; spôsobiť prijatie.
Príklady:
'aby vstúpil nôž do kúska dreva; & emsp; teraz zadať chlapca na vysokej škole, koňa na preteky atď. “
-
Zadajte mať sloveso (obrazne):
Ísť alebo vstúpiť (štát alebo profesia).
Príklady:
„Môj dvanásťročný syn vstúpi budúci rok do svojho dospievania. & Emsp; teraz plánovala vstúpiť do právnickej profesie. “
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne):
Napísať (niečo) do počítača; na vstup.
Príklady:
'Zadajte svoje užívateľské meno a heslo.'
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne):
Na zaznamenanie (niečoho) na účet, účtovnú knihu atď.
-
Zadajte mať sloveso (nepriechodné, zákon):
Stať sa stranou dohody, zmluvy atď.
-
Zadajte mať sloveso (zákon, nepriechodný):
Stať sa efektívnym; nadobudnúť účinnosť.
-
Zadajte mať sloveso (legálne):
Ísť do alebo z krajiny ako do krajiny a zmocniť sa ich.
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne, legálne):
Podať v riadnej forme pred súd, zvyčajne písomne; riadne zaevidovať a objednať.
Príklady:
„vložiť príkaz, vystúpenie, pravidlo alebo rozsudok“
„rfquotek Burrill“
-
Zadajte mať sloveso :
urobiť správu (plavidlo alebo jeho náklad) v colnici; predložiť výkaz (dovezeného tovaru) s pôvodnými faktúrami príslušnému colníkovi na odhad cla. Viď vstup.
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne, USA, datované, historické):
Podať alebo zaregistrovať na pozemkovom úrade požadované údaje týkajúce sa (množstva verejných pozemkov) s cieľom oprávniť osobu na predkupné právo.
-
Zadajte mať sloveso :
na uloženie autorských práv názov alebo popis (kniha, obrázok, mapa atď.).
Príklady:
„zadané podľa aktu Kongresu“
-
Zadajte mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Začat; zaviesť priaznivo.
-
Zadajte mať podstatné meno (výpočtový):
-
Zadajte mať podstatné meno (výpočtový):
-
Vstup mať podstatné meno (nespočetné):
Akt vstupu.
-
Vstup mať podstatné meno (nespočetné):
Povolenie na vstup.
Príklady:
„Deťom je povolený vstup iba v sprievode dospelej osoby.“
-
Vstup mať podstatné meno :
Dvere, ktoré umožňujú vstup do budovy.
-
Vstup mať podstatné meno (legálne):
Úkon zmocnenia sa.
-
Vstup mať podstatné meno (poistenie):
Začiatok poistnej zmluvy.
-
Vstup mať podstatné meno (Midlands):
Priechod medzi radovými domami, ktorý umožňuje vstup do zadnej záhrady alebo na dvor.
-
Vstup mať podstatné meno :
Malá miestnosť priamo vo vchodových dverách domu alebo inej budovy, často prístupná na schodisko a vedúca do ďalších miestností
-
Vstup mať podstatné meno :
Malá skupina vytvorená v kostole, najmä biskupská, na jednoduchú večeru a spoločenstvo a na uľahčenie nových priateľstiev
-
Vstup mať podstatné meno :
Položka v zozname, napríklad článok v slovníku alebo encyklopédii.
-
Vstup mať podstatné meno (výpočtový):
Záznam urobený v denníku, denníku alebo v čomkoľvek podobne usporiadanom; údaj v databáze.
Príklady:
„Čo hovorí záznam na 2. augusta 2005?“
-
Vstup mať podstatné meno (lineárna algebra):
Termín v ľubovoľnej polohe v matici.
Príklady:
„Záznam v druhom riadku a prvom stĺpci tejto matice je 6.“
-
Vstup mať podstatné meno :
Vystavenie alebo uloženie lodných dokladov v colnom sklade na účely obstarania licencie na vykládku tovaru; alebo odovzdanie záznamu z nákladu lode dôstojníkovi colnice a získanie jeho súhlasu s pristátím tovaru.
-
Vstup mať podstatné meno (hudba):
Bod, keď hudobník začne hrať alebo spievať; vchod.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- vstúpiť vs ukončiť
- prístup vs vstup
- vstúpiť vs zadať
- vchod vs vstup
- odchod vs vstup
- vstup vs výstup
- vstup vs vystupovanie
- vstup vs dovolenka
- prístup vs vstup
- vstup vs vstup
- vchod vs vstup
- vstup vs ingang
- vstup vs cesta v
- vstup vs výstup
- vstup vs cesta von
- článok vs vstup
- vstup vs záznam
- prvok vs vstup