Rozdiel medzi Flip a Toss
Pri použití ako podstatné mená , prevrátiť znamená manéver, ktorým sa objekt otáča cez koniec, zatiaľ čo hodiť znamená vrh, lob, loptička atď., počiatočným smerom nahor, najmä pri nedostatočnej starostlivosti.
Pri použití ako slovesá , prevrátiť znamená vrhnúť (ako v obrátiť), zatiaľ čo hodiť znamená hádzať počiatočným smerom hore.
Flip je tiež citoslovce s významom: používa sa na vyjadrenie mrzutosti, zvlášť keď hovoriaci urobil chybu.
Flip je tiež prídavné meno v zmysle: mať kvalitu hravosti alebo chýbať závažnosť účelu.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Flip a Toss
-
Flip mať podstatné meno :
Manéver, ktorým sa objekt otáča cez koniec.
Príklady:
'Rozhodneme sa o tom hodením mince.'
'Potápač predtým, ako pristál v bazéne, urobil pár otočení.'
-
Flip mať podstatné meno :
Úplná zmena smeru, rozhodnutia, pohybu atď.
-
Flip mať podstatné meno (USA, slang):
Prak.
-
Flip mať podstatné meno :
Účes populárny medzi chlapcami v 60., 70., 2000 a 2010, kedy vlasy idú do polovice uší, až potom vytŕčajú
Príklady:
„Justin Bieber a Zac Efron patria medzi známe osobnosti, ktoré nosili flip.“
-
Flip mať sloveso (tranzitívne):
Hodiť (ako v obrátiť).
Príklady:
'Musíte palacinku prevrátiť na druhú stranu.'
-
Flip mať sloveso (tranzitívne):
Na rýchle otáčavé pohyby lusknutím palca a ukazováka.
Príklady:
„Ak sa nemôžete rozhodnúť, ktorá možnosť je iná, otočte mincou.“
-
Flip mať sloveso (tranzitívne, USA, _, politika):
Vyhrať štát (alebo kraj), ktorý v predchádzajúcich voľbách získala iná strana
Príklady:
„Wisconsin bol demokratický už celé desaťročia, ale republikáni to prevrátili v roku 2016.“
-
Flip mať sloveso (nepriechodné, slangové):
Zblázniť sa alebo zblázniť.
Príklady:
'Otočil by som sa, keby mi niekto zlomil telefón.'
-
Flip mať sloveso (tranzitívne, neformálne):
Ak chcete kúpiť aktívum (zvyčajne dom), vylepšite ho a rýchlo ho predajte so ziskom.
-
Flip mať sloveso (tranzitívne, výpočtové):
Ak chcete invertovať bit (binárnu číslicu), jeho zmena z 0 na 1 alebo z 1 na 0.
-
Flip ako prídavné meno (Britský, neformálny):
Kvalita hravosti alebo chýbajúca závažnosť účelu.
Príklady:
'Nerád sa otáčam, ale možno by sme mohli ukradnúť vianočný stromček.'
-
Flip ako prídavné meno :
Sarkastický.
-
Flip ako prídavné meno (neformálne):
Neúcta.
Príklady:
'Nerob to so mnou, inak ťa zrazím budúci utorok!'
-
Flip mať podstatné meno :
Zmes piva, liehu atď., Miešaná a ohrievaná horúcim železom (flip dog).
-
Toss mať podstatné meno :
Vhadzovanie, lobovanie loptou atď., Počiatočným smerom nahor, najmä pri nedostatočnej starostlivosti.
-
Toss mať podstatné meno (kriket, futbal):
Hod mincou pred kriketovým zápasom, aby sa rozhodlo, kto netopiera prvý, alebo pred futbalovým zápasom, aby sa určil smer hry.
-
Toss mať podstatné meno :
Povýšenecké vyhadzovanie hlavy.
-
Toss mať podstatné meno (Britský slang):
Bodka vo výraze „dať los“.
Príklady:
'Nemohol som o nej hodiť.'
-
Toss mať podstatné meno (Britský slang):
Stav vzrušenia; rozruch.
-
Toss mať podstatné meno ([[w: Billingsgate Fish Market, Billingsgate Fish Market]], _, slang):
Miera šprotov.
-
Toss mať sloveso :
Vhadzovať počiatočným smerom nahor.
Príklady:
'Odhoď to sem!'
-
Toss mať sloveso :
Zdvíhať prudkým alebo prudkým pohybom.
Príklady:
„hodiť hlavou“
-
Toss mať sloveso :
Agitovať; urobiť nepokojným.
-
Toss mať sloveso :
Podliehať skúškam; obťažovať.
-
Toss mať sloveso :
Odhodiť mincou, rozhodnúť bod sporu.
Príklady:
'Hodím ťa za to.'
-
Toss mať sloveso (neformálne):
Zlikvidovať: vyhodiť
Príklady:
„Už to viac nepotrebujem; stačí to hodiť. “
-
Toss mať sloveso :
Za stáleho miešania (šalát).
Príklady:
„hodiť šalát; hodený šalát. “
-
Toss mať sloveso (Britský slang):
Masturbovať
-
Toss mať sloveso (tranzitívne, neformálne):
Prehľadať (miestnosť alebo cela), niekedy zanechávať viditeľné neporiadky, čo sa týka cenností alebo dôkazov o trestnom čine.
Príklady:
'Niekto odhodil iba jeho obývaciu izbu a spálňu.' / 'Pravdepodobne našli, čo hľadali.'
-
Toss mať sloveso (nepriechodné):
Rolovať a bubnovať; byť v prudkom rozruchu.
Príklady:
„hádzanie a otáčanie sa v posteli, neschopnosť spať“
-
Toss mať sloveso (nepriechodné):
Bude hodený ako flotila na oceán alebo ako loď na rozbúrenom mori.
Príklady:
„rfquotek Shakespeare“
-
Toss mať sloveso (zastaraný):
Udržiavať v hre; prevrátiť sa.
Príklady:
„stráviť štyri roky hádzaním gramatických pravidiel“
„rfquotek Ascham“
-
Toss mať sloveso (veslovanie):
Na vrchol (veslá), zdvihnite ich z veslo a držte ich kolmo, rukoväť spočívajúca na dne člna.
-
Toss mať sloveso (Britský slang):
Piť vo veľkých prievanoch; hltať
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- flip vs turn
- flip vs otočiť
- flip vs hádzať