Rozdiel medzi Have a Own
Pri použití ako slovesá , mať znamená vlastniť, vlastniť, držať, zatiaľ čo vlastné znamená mať oprávnené vlastníctvo (majetku, tovaru alebo kapitálu).
Mať je tiež podstatné meno s významom: bohatý alebo privilegovaný človek.
Vlastné je tiež prídavné meno s významom: patriaci k.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Mať a Vlastné
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Mať, vlastniť, držať.
Príklady:
'Mám dom a auto.'
'Pozri, čo tu mám - žaba, ktorú som našiel na ulici!'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Súvisieť nejakým spôsobom s (s objektom identifikujúcim vzťah).
Príklady:
'Mám dve sestry.'
„Mám pred sebou ešte veľa práce.“
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Prijať určitú látku (najmä jedlo alebo pitie) alebo konať.
Príklady:
'Raňajkujem o šiestej.'
'Môžem sa na to pozrieť?'
'Teraz si dám pizzu a pivo.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Je naplánované zúčastniť sa alebo sa zúčastniť.
Príklady:
„Akú hodinu máš teraz? Mám angličtinu. “
„Fred nebude môcť prísť na večierok; ten deň má stretnutie. “
-
Mať mať sloveso (pomocné sloveso, pričom [[minulé príčastie]]):
Príklady:
'Už som dnes jedol.'
'Už som jedol.'
-
Mať mať sloveso (pomocné sloveso, pričom [[w: Infinitív, infinitív]])):
Pozri musíš.
Príklady:
'Musím ísť.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Porodiť.
Príklady:
'Pár vždy chcel mať deti.'
„Moja žena má práve dieťa!“
„Moja matka ma mala, keď mala 25 rokov.“
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Aby sa zapojili do sexuálneho styku s.
Príklady:
'Vždy sa chváli tým, koľko žien mal.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Prijať ako romantického partnera.
Príklady:
'Napriek mojim protestom z lásky by ma nemala.'
-
Mať mať sloveso :
Príkazom, požiadavkou alebo pozvaním.
Príklady:
'Nechali ma nakŕmiť ich psa, keď boli mimo mesta.'
-
Mať mať sloveso :
Aby som bol.
Príklady:
'Nechal ho zatknúť za porušenie zákona.'
'Koniec prednášky rozplakal celé publikum.'
-
Mať mať sloveso :
Byť ovplyvnený udalosťou. (Používa sa pri zadávaní témy, ktorá nie je slovesným argumentom.)
Príklady:
'Nemocnica mala minulý týždeň zápal pľúc u niekoľkých pacientov.'
'Dnes som mal troch ľudí, ktorí mi povedali, že moje vlasy vyzerajú pekne.'
-
Mať mať sloveso :
Vyobraziť ako bytie.
Príklady:
„Ich príbehy sa líšili; povedal, že keď došlo k incidentu, bol v práci, ale jej vyhlásenie ho malo celý večer doma. “
-
Mať mať sloveso :
Príklady:
'Ešte sme nejedli večeru, však?'
'Tvoja žena nečítala tie hlúposti, však?'
„lb UK usage“ „Má nejaké peniaze, však?“
-
Mať mať sloveso (Briti, slang):
Poraziť v boji; vziať.
Príklady:
'Mohol by som ho mať!'
'Budem ťa mať!'
-
Mať mať sloveso (zo dňa):
Vedieť hovoriť jazykom.
Príklady:
„Nemám nemčinu“. “
-
Mať mať sloveso :
Cítiť alebo si byť (obzvlášť bolestne) vedomý.
Príklady:
'Dan má dnes určite zbrane, pravdepodobne zoškrabaním farby zo štyroch stĺpov deň predtým.'
-
Mať mať sloveso :
Trpieť tým, čím trpíte.
Príklady:
'Minulý týždeň bol nachladnutý.'
-
Mať mať sloveso :
Zažiť, prejsť, podstúpiť.
Príklady:
'Minulý rok sme mali ťažký rok s rojmi kobyliek a všetkým tým.'
'Včera mal operáciu na boku.'
„Mám čas svojho života!“
-
Mať mať sloveso :
Podvádzať, klamať.
Príklady:
„Mal si ma v poriadku! Nikdy by som si nemyslel, že to bol iba vtip. “
-
Mať mať sloveso (tranzitívne, často s prítomným príčastím):
Dovoliť; tolerovať.
Príklady:
'Dieťa neustále kričalo, aby mu matka kúpila hračku, ale nič z toho nemalo.'
'Požiadal som svojho otca, či by som mohol ísť na koncert tento štvrtok, ale nemal by ho, pretože je školská noc.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne, často používané záporne):
Ak chcete uveriť, kúpiť, nechať sa vziať.
Príklady:
'Vymyslel som si, prečo som bol tak neskoro vonku, ale moja žena nič z toho nemala.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Niekoho hostiť; prijať ako hosť.
Príklady:
„Ďakujem, že ma máš!“
-
Mať mať sloveso (tranzitívne):
Získanie odpočtu, merania alebo výsledku z prístroja alebo výpočtu.
Príklady:
'Čo máš pre problém dva?'
'Mám dva kontakty, ktoré sa týkajú môjho rozsahu.'
-
Mať mať sloveso (tranzitívne, porota):
Zvážiť súdne konanie, ktoré bolo ukončené; začať rokovania o prípade.
Príklady:
„Napíšeme záverečné hádky na štvrtok a porota bude mať prípad do popoludnia.“
-
Mať mať podstatné meno :
Bohatý alebo privilegovaný človek.
-
Mať mať podstatné meno (menej časté):
Ten, kto má niečo (kontextovo špecifikované).
-
Mať mať podstatné meno (AU, NZ, neformálne):
Podvod alebo podvod; niečo zavádzajúce.
Príklady:
„Inzerujú to ako skvelú reklamu, ale myslím si, že to tak trochu je.“
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Mať oprávnené vlastníctvo (majetku, tovaru alebo kapitálu); mať právny titul.
Príklady:
'Toto auto vlastním.'
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Uznať politickú zvrchovanosť nad miestom, územím, na rozdiel od bežného významu vlastníctva majetku.
Príklady:
„Spojené štáty americké vlastnia Point Roberts podľa podmienok Oregonskej zmluvy.“
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Poraziť alebo zahanbiť; premôcť.
Príklady:
'Budem vlastniť svojich nepriateľov.'
'Ak vyhrá, bude ťa vlastniť.'
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Virtuálne alebo obrazne zotročiť.
-
Vlastné mať sloveso (online hranie, slang):
Ak chcete poraziť, ovládnuť alebo byť vyššie, tiež hláskujte.
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne, výpočtové, slangové):
Nezákonne získať prístup superužívateľa alebo root do počítačového systému, a tým získať prístup ku všetkým súborom používateľov v tomto systéme; pwn.
-
Vlastné ako prídavné meno :
Patriaci; posadnutý; správne. Posesívny determinant sa často označuje ako reflexívny a odvoláva sa na predmet vety alebo vety.
Príklady:
'Išli tou cestou, ale musíme si nájsť tú svoju.'
-
Vlastné ako prídavné meno (zastaraný):
Svojrázne, domáce.
-
Vlastné ako prídavné meno (zastaraný):
Nie cudzie.
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Udeliť; dať.
-
Vlastné mať sloveso (nepriechodné):
Priznať, pripustiť, udeliť, povoliť, uznať, priznať sa; nepopierať.
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Priznať si; pripustiť; potvrdiť.
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Odpovedať na.
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Spoznať; potvrdiť.
Príklady:
„vlastniť jedného ako syna“
-
Vlastné mať sloveso (tranzitívne):
Nárokovať si za svoje.
-
Vlastné mať sloveso (intransitive, UK, _, dialectal):
Priznať sa.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- poraziť vs vlastný
- porážka vs vlastná
- prekonať vs vlastný
- zvrhnutie vs vlastné
- vlastný vs premožiteľný
- mať vs vlastné
- vlastný vs vziať
- najlepší vs vlastný