Rozdiel medzi Medom a Láskou
Pri použití ako podstatné mená , med znamená viskóznu, sladkú tekutinu produkovanú včelím rastlinným nektárom. často sa používa na sladenie čaju alebo na natieranie pekárenských výrobkov, zatiaľ čo láska znamená hlbokú a starostlivú náklonnosť k niekomu.
Pri použití ako slovesá , med znamená osladiť, zatiaľ čo láska znamená mať silnú náklonnosť k (niekomu alebo niečomu).
Med je tiež prídavné meno s významom: zahrnujúci alebo pripomínajúci med.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Med a Láska
-
Med mať podstatné meno (nespočetné):
Viskózna, sladká tekutina vyrobená z rastlinného nektáru včelami. Často sa používa na osladenie čaju alebo na natretie pečiva.
-
Med mať podstatné meno (spočítateľné):
Rozmanitosť tejto látky.
-
Med mať podstatné meno (obrazne):
Niečo sladké alebo žiaduce.
-
Med mať podstatné meno :
Príklady:
'Zlatko, vzal by si smeti?'
'Zlatko, som doma.'
-
Med mať podstatné meno (spočítateľné, neformálne):
Žena, hlavne atraktívna.
Príklady:
'Človeče, dnes večer sú tu jemné medy!'
-
Med mať podstatné meno :
Spektrum bledožltej až hnedožltej farby, podobné ako u väčšiny druhov (sladkej látky) medu.
Príklady:
„farebná tabla FDD378“
-
Med ako prídavné meno :
Zahŕňa alebo pripomína med.
-
Med ako prídavné meno :
Bledožltá až hnedožltá farba, ako väčšina druhov medu.
-
Med mať sloveso (tranzitívne):
Osladiť; urobiť súhlasný.
-
Med mať sloveso (nepriechodné):
Byť jemný, príjemný alebo prítulný; rád hovoriť; používať náušnice.
-
Med mať sloveso (nepriechodné):
Byť alebo byť slušne zdvorilí alebo dobrí; plavá.
-
Láska mať podstatné meno (nespočetné):
Silná náklonnosť. Hlboká a starostlivá náklonnosť k niekomu. Láskavý, benevolentný záujem alebo starostlivosť o iných ľudí alebo bytosti a o ich blaho. Pocit intenzívnej príťažlivosti k niekomu. Hlboká alebo trvalá záľuba v niečom; nadšenie pre niečo.
Príklady:
„Matkinou láskou sa ľahko netrasie.“
„Láska môjho manžela je najdôležitejšia vec v mojom živote.“
'Nikdy som nebol tak zamilovaný ako ja do teba.'
'Moja láska k kriketu nemá hraníc.'
-
Láska mať podstatné meno (spočítateľné):
Osoba, ktorá je predmetom romantických pocitov; miláčik, zlatíčko, milovaný.
-
Láska mať podstatné meno (hovorovo, britsky):
Príklady:
'Ahoj láska, ako ti môžem pomôcť?'
-
Láska mať podstatné meno :
Vec, činnosť atď., Ktorá je predmetom hlbokej záľuby alebo nadšenia človeka.
-
Láska mať podstatné meno (eufemistické):
Sexuálna túžba; pripútanosť na základe sexuálnej príťažlivosti.
-
Láska mať podstatné meno (eufemistické):
Sexuálna aktivita.
-
Láska mať podstatné meno :
Prípad alebo epizóda zamilovanosti; milostný pomer.
-
Láska mať podstatné meno :
-
Láska mať podstatné meno :
.
-
Láska mať podstatné meno (zastaraný):
Tenký hodvábny materiál.
-
Láska mať podstatné meno :
Popínavá rastlina, Clematis vitalba.
-
Láska mať sloveso (obvykle, tranzitívne, niekedy, _, nepriechodné):
Mať silnú náklonnosť k (niekomu alebo niečomu).
Príklady:
„Milujem svojho manžela. [[Milujem ťa Milujem ťa]]!'
-
Láska mať sloveso (tranzitívne):
Ak potrebujete, rozvíjajte sa ďalej.
Príklady:
„Pleseň miluje vlhké a tmavé miesta.“
-
Láska mať sloveso (tranzitívne, hovorové):
Byť k niečomu silne naklonený; dôrazná forma podobného.
Príklady:
„Rád chodím bosý po mokrej tráve; Rád by som sa pripojil k tímu; Milujem to, čo si urobil so svojimi vlasmi “
-
Láska mať sloveso (obvykle, tranzitívne, niekedy, _, nepriechodné):
Hlboko sa starať, byť oddaný (niekomu alebo niečomu).
-
Láska mať sloveso (tranzitívne):
Odvodiť potešenie zo skutočnosti alebo situácie.
Príklady:
„Páči sa mi, že kaviareň teraz ponúka chai latte bez tuku.“
-
Láska mať sloveso (tranzitívne):
Túžiť po.
-
Láska mať sloveso (tranzitívne, eufemistické):
Ak chcete mať sex (možno z milovať).
Príklady:
'Kiež by som ju mohol milovať celú noc.'
-
Láska mať sloveso (tranzitívne, zastarané alebo, Spojené kráľovstvo, _, nárečové):
Chváliť; pochváliť.
-
Láska mať sloveso (tranzitívne, zastarané alebo, Spojené kráľovstvo, _, nárečové):
Chváliť ako hodnotu; cena; stanoviť cenu na.
-
Láska mať podstatné meno (raketové športy, biliard):
Nula, bez skóre.
Príklady:
'Takže to je pätnásť lásky ku Kournikovej.'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- med vs mel
- miláčik vs zlato
- zlatko vs zlatko
- nenávisť vs láska
- nenávisť vs láska
- úzkosť vs láska
- láska vs zloba
- láska vs napriek
- dieťa vs láska
- miláčik vs láska
- láska vs milenka
- láska vs maznáčik
- láska vs zlatíčko
- zlato vs láska
- láska vs láska vták
- láska vs kamarát
- láska vs milenka
- miláčik vs láska
- láska vs zlatíčko
- láska vs zlatíčko
- ľahostajnosť vs láska