Rozdiel medzi hopom a skokom
Pri použití ako podstatné mená , hop znamená krátky skok, zatiaľ čo skok znamená skok alebo skok.
Pri použití ako slovesá , hop znamená skočiť na krátku vzdialenosť, zatiaľ čo skok znamená skákať.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Hop a Skok
-
Hop mať podstatné meno :
Krátky skok.
Príklady:
'Žaba prešla potokom v troch alebo štyroch chmeľoch.'
-
Hop mať podstatné meno :
Skok na jednu nohu.
-
Hop mať podstatné meno :
Krátka cesta, najmä v prípade leteckej dopravy, tá, ktorá sa koná súkromným lietadlom.
-
Hop mať podstatné meno (šport, USA):
Odraz odhodenej alebo odpálenej lopty najmä od zeme.
-
Hop mať podstatné meno (USA, datované):
Tanec.
-
Hop mať podstatné meno (sieťové pripojenie):
Posielanie dátového paketu z jedného hostiteľa na druhého ako súčasť jeho celkovej cesty.
-
Hop mať sloveso (nepriechodné):
Skočiť na malú vzdialenosť.
Príklady:
'synonymá: skok skokom'
-
Hop mať sloveso (nepriechodné):
Skočiť na jednu nohu.
-
Hop mať sloveso (nepriechodné):
Byť v stave energetickej činnosti.
Príklady:
„Prepáčte, nemôžem četovať. Musím naskočiť. “
„Náhly príliv zákazníkov preskočil všetkých v obchode.“
-
Hop mať sloveso (tranzitívne):
Náhle ísť spôsobom dopravy, ktorý človek sám nešoféruje, často tajne.
Príklady:
'Preskočil som sem lietadlo, hneď ako som sa dozvedel túto správu.'
'Skúšal nasadnúť na prázdny príves smerujúci na sever.'
'Naskočil na vlak do Kalifornie.'
-
Hop mať sloveso (tranzitívne):
Skočiť na alebo cez
-
Hop mať sloveso (nepriechodné, zvyčajne v kombinácii):
Častý presun z jedného miesta alebo situácie do iného podobného.
Príklady:
'Celý víkend sme poskakovali na párty.'
'Museli sme na ostrove nasadnúť na týždenný hydroplán, aby sme sa dostali do jeho úkrytu.'
-
Hop mať sloveso (zastaraný):
Chodiť chromý; ochabnúť
Príklady:
„rfquotek Dryden“
-
Hop mať sloveso :
Tancovať.
Príklady:
„rfquotek Smollett“
-
Hop mať podstatné meno :
Rastlina (Humulus lupulus), z ktorej kvetov, piva alebo piva sa varí.
-
Hop mať podstatné meno (zvyčajne množné číslo):
Kvetiny rastliny chmeľu, sušené a používané na varenie piva atď.
-
Hop mať podstatné meno (USA, slang):
Ópium alebo iná omamná látka.
-
Hop mať podstatné meno :
Ovocie psa sa zdvihlo; bok.
-
Hop mať sloveso (tranzitívne):
Naimpregnovať chmeľom, najmä pridať chmeľ ako ochucovadlo pri výrobe piva
Príklady:
„rfquotek Mortimer“
-
Hop mať sloveso (nepriechodné):
Zbierať chmeľ.
-
Skok mať sloveso (nepriechodné):
Skočiť.
-
Skok mať sloveso (tranzitívne):
Prejsť skokom alebo skokom.
Príklady:
„preskočiť stenu alebo priekopu“
-
Skok mať sloveso (tranzitívne):
Kopulovať s (ženskou šelmou); kryť.
-
Skok mať sloveso (tranzitívne):
Spôsobiť skok
Príklady:
„skočiť koňa cez priekopu“
-
Skok mať podstatné meno :
Skok alebo skok.
-
Skok mať podstatné meno :
Vzdialenosť prekonaná skokom alebo skokom.
-
Skok mať podstatné meno :
Skupina leopardov.
-
Skok mať podstatné meno (obrazne):
Významný posun vpred.
-
Skok mať podstatné meno (obrazne):
Veľký krok v uvažovaní, často ten, ktorý nie je odôvodnený skutočnosťami.
Príklady:
'Je dosť skok tvrdiť, že tieto oblačné útvary sú dôkazom UFO.'
-
Skok mať podstatné meno (ťažba):
Chyba.
-
Skok mať podstatné meno :
Páranie so ženskou šelmou alebo jej skrytie.
-
Skok mať podstatné meno (hudba):
Prechod z jednej noty na druhú s intervalom, najmä s dlhým, alebo s jedným, ktorý obsahuje niekoľko ďalších medzičasov.
-
Skok mať podstatné meno (kalendár):
Interkalárne, skok.
-
Skok mať podstatné meno (zastaraný):
Kôš.
Príklady:
„rfquotek Wyclif“
-
Skok mať podstatné meno :
Pasca alebo pasca na ryby vyrobená z vetvičiek; čudák.
-
Skok mať podstatné meno :
Pol bušlu.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- viazaný vs skok
- hop vs skok
- skok vs skok
- skok vs jar
- viazaný vs skok
- hop vs skok
- skok vs skok
- skok vs jar