Rozdiel medzi domom a obchodom
Pri použití ako podstatné mená , dom znamená štruktúru postavenú alebo slúžiacu ako príbytok ľudí, zatiaľ čo obchod znamená miesto, kde sa môžu veci hromadiť alebo bežne uchovávať.
Pri použití ako slovesá , dom znamená udržiavať v konštrukcii alebo kontajneri, zatiaľ čo obchod znamená uchovávať (niečo), keď sa nepoužíva, obvykle na mieste na to určenom.
skontrolujte nižšie ďalšie definície House a Uložiť
-
House mať podstatné meno :
Štruktúra postavená alebo slúžiaca ako príbytok ľudských bytostí.
Príklady:
'Toto je môj dom a rodový domov mojej rodiny.'
-
House mať podstatné meno :
Ľudia, ktorí žijú v dome; domácnosť.
-
House mať podstatné meno :
Budova používaná na niečo iné ako na bývanie (zvyčajne s kvalifikujúcim slovom). Miesto podnikania; spoločnosť alebo organizácia, najmä tlačiarenský stroj, vydavateľská spoločnosť alebo návrhár. Miesto verejného ubytovania alebo zábavy, najmä verejný dom, hostinec, reštaurácia, divadlo alebo kasíno; alebo ich správa.
Príklady:
„Z bývalej kočiarne bola urobená penzión.“
„Po príchode do zoo sme okamžite zamierili do [[monkey house monkey house]].“
„Malé vydavateľstvo by malo zmluvu s nezávislým vydavateľstvom.“
'Ešte jeden, pane, potom sa vás budem musieť prestať obsadzovať - domové pravidlá, obávam sa.'
'Dom vždy vyhráva.'
-
House mať podstatné meno :
Publikum na živé divadelné alebo podobné predstavenie.
Príklady:
'Po jej labutej piesni nebolo v dome suché oko.'
-
House mať podstatné meno (politika):
Budova, kde sa stretáva zámerné zhromaždenie; odkiaľ pochádza samotné zhromaždenie, najmä súčasť zákonodarného orgánu.
Príklady:
„Petícia bola taká smiešna, že ju dom po minimálnej diskusii zamietol.“
-
House mať podstatné meno :
Dynastia; rodina s jej predkami a potomkami, najmä kráľovská alebo šľachtická.
Príklady:
'Na Atreov dom padlo prekliatie.'
-
House mať podstatné meno (metaforické):
miesto odpočinku alebo odpočinku.
-
House mať podstatné meno :
Zoskupenie školákov na účely športových a iných aktivít.
Príklady:
'Bol som členom Spenserovho domu, keď som bol v škole.'
-
House mať podstatné meno :
Na ochranu slúži úkryt alebo brloh zvieraťa alebo škrupina zvieraťa, napríklad slimák.
-
House mať podstatné meno (astrológia):
Jedna z dvanástich divízií astrologickej mapy.
-
House mať podstatné meno (cartomancy):
Štvrtá karta Lenormand.
-
House mať podstatné meno (šach, teraz, vzácny):
Štvorec na šachovnici, považovaný za správne miesto figúrky.
-
House mať podstatné meno (curling):
Štyri sústredné kruhy, v ktorých sa bodujú body na ľade.
-
House mať podstatné meno :
Lot; bingo.
-
House mať podstatné meno (nespočetné):
Detská hra, v ktorej sa hráči vydávajú za členov domácnosti.
Príklady:
'Ako opatrovateľka Emma vždy pôsobila ako matka, kedykoľvek si deti vyžadovali hrať dom.'
-
House mať podstatné meno (USA, dialekt):
Malý porast stromov v močiari.
-
House mať sloveso (tranzitívne):
Udržiavať v konštrukcii alebo kontajneri.
Príklady:
'Auto je umiestnené v garáži.'
-
House mať sloveso (tranzitívne):
Pripustiť k pobytu; do prístavu / prístavu.
-
House mať sloveso :
Prijať prístrešie alebo ubytovanie; dodržiavať; ubytovať.
-
House mať sloveso (tranzitívne, astrológia):
Bývať v jednom z dvanástich astrologických domov.
-
House mať sloveso (tranzitívne):
Na zakrytie alebo zakrytie mechanických častí.
-
House mať sloveso (zastaraný):
Odviezť sa do útulku.
Príklady:
„rfquotek Shakespeare“
-
House mať sloveso (zastaraný):
Uložiť a zakryť, ako v hrobe.
Príklady:
„rfquotek Sandys“
-
House mať sloveso (námorná):
Uložiť na bezpečné miesto; zložiť a urobiť bezpečie.
Príklady:
„umiestniť horné nosníky“
-
House mať podstatné meno (hudobný žáner):
Domáca hudba.
-
Uložiť mať podstatné meno :
Miesto, kde sa môžu veci hromadiť alebo bežne uchovávať.
Príklady:
„V tejto budove sa kedysi nachádzali staré pneumatiky.“
-
Uložiť mať podstatné meno :
Zásoba uskladnená.
-
Uložiť mať podstatné meno (hlavne severoamerický):
Miesto, kde sa dajú kúpiť veci; obchod.
Príklady:
'Potrebujem zohnať mlieko z obchodu s potravinami.'
-
Uložiť mať podstatné meno (výpočty, datované):
Pamäť.
Príklady:
„Hlavná zásoba 1 000 36-bitových slov sa v tom čase zdala veľká.“
-
Uložiť mať podstatné meno :
Veľké množstvo alebo počet; hojnosť.
-
Uložiť mať sloveso (tranzitívne):
Udržiavať (niečo), keď sa nepoužíva, zvyčajne na mieste na to určenom.
Príklady:
'Tieto knihy uložím na povalu.'
-
Uložiť mať sloveso (tranzitívne, výpočtové):
Na zápis (niečoho) do pamäte alebo registrov.
Príklady:
„Táto operácia uloží výsledok do stohu.“
-
Uložiť mať sloveso (nepriechodné):
Pri skladovaní zostať v dobrom stave.
Príklady:
'Nemyslím si, že by sa tento druh syra dobre skladoval v chladničke.'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- dom vs obchod
- dom vs obchod
- dom vs obchod
- ubytovať vs dom
- prístav vs dom
- prístav vs dom
- hostiteľ vs dom
- dom vs postaviť
- uzavrieť vs dom
- sklad vs obchod
- obchod vs ponuka
- butik vs obchod
- obchod vs obchod
- pamäť vs obchod