Rozdiel medzi sestrou a tendenciou
Pri použití ako slovesá , zdravotná sestra znamená dojčiť, zatiaľ čo tendenciu znamená zapáliť.
Zdravotná sestra je tiež podstatné meno s významom: zdravotná sestra.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Zdravotná sestra a Tendencia
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno (archaické):
Mokrá sestra.
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno :
Osoba (zvyčajne žena), ktorá sa stará o mláďatá iných ľudí.
Príklady:
„Najali si zdravotnú sestru, aby sa starala o ich mladého chlapca.“
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno :
Osoba vyškolená na poskytovanie starostlivosti o chorých.
Príklady:
„Sestra urobila prehliadku nemocničným oddelením.“
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno :
Ten, kto alebo čo vychováva, chová, spôsobuje rast, trénuje, podporuje a podobne.
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno (záhradníctvo):
Krík alebo strom, ktorý chráni mladú rastlinu.
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno (námorná):
Poručík alebo prvý dôstojník, ktorý velí, keď je kapitán nevhodný na svoje miesto.
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno :
Larva určitých trematód, ktorá nepohlavným rozmnožovaním produkuje cerkárie.
-
Zdravotná sestra mať podstatné meno :
Zdravotná sestra žralok.
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
dojčiť
Príklady:
„Verí, že keď dieťa ošetrí, bude silné a zdravé.“ “
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
starať sa o chorých
Príklady:
'Ošetrila ho späť na zdravie.'
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
zaobchádzať láskavo a s mimoriadnou opatrnosťou
Príklady:
'Dojčila ružu a v tom období kvitla.'
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
hospodáriť opatrne a hospodárne
Príklady:
„synonymá manžel“
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
pomaly piť
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
pestovať, vyživovať
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
držať sa pevne na hrudi
Príklady:
'Chceš šteniatko ošetrovať?'
-
Zdravotná sestra mať sloveso :
jemne zasiahnuť (biliardové gule) tak, aby boli udržané v dobrej polohe počas série striel
-
Tendencia mať sloveso (tranzitívne, teraz, _, hlavne, _, nárečové):
Zapáliť; zapáliť; zapáliť; svetlo; zapáliť; horieť.
-
Tendencia mať sloveso (právne, staroanglické právo):
Urobiť ponuku na; ponúknuť alebo predložiť ponuku.
-
Tendencia mať sloveso (nasleduje infinitív a):
Pravdepodobne alebo pravdepodobne niečo urobiť alebo mať určitú vlastnosť.
Príklady:
'Majú tendenciu chodiť v sobotu.'
'V zime tu zvykne snežiť.'
-
Tendencia mať sloveso (s do):
Starať sa (napr. Chorý človek).
Príklady:
'Musíme sa starať o záhradu, ktorá sa stala neporiadkom.'
-
Tendencia mať sloveso :
Sprevádzať ako asistent alebo ochranca; starať sa o potreby; starať; pozerať; strážiť.
Príklady:
'Pastieri starajú svoje stáda.'
-
Tendencia mať sloveso :
Čakať (ďalej) ako pomocníci alebo služobníci; slúžiť; zúčastniť sa.
-
Tendencia mať sloveso (zastaraný):
Čakať; očakávať.
Príklady:
„rfquotek Shakespeare“
-
Tendencia mať sloveso (zastaraný):
Byť pozorný k; pozorne si všímať; venovať sa.
-
Tendencia mať sloveso (tranzitívne, námorné):
Zvládnuť (ukotvené plavidlo), keď sa príliv otočí, zabrániť zamotaniu kábla pri hojdaní.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- sestra vs sip
- starostlivosť o vs tend
- sestra vs tend
- majú tendenciu vs
- starať sa vs tend
- stráž vs tend
- starať sa vs tend
- tend vs hodinky
- venovať sa vs tend