Rozdiel medzi Rip a Tear
Pri použití ako podstatné mená , trhať znamená slzu (v papieri atď.), zatiaľ čo roztrhnúť znamená dieru alebo prasknutie spôsobené roztrhnutím.
Pri použití ako slovesá , trhať znamená rozdelenie alebo oddelenie častí (najmä niečoho krehkého, ako je papier alebo tkanina) rezaním alebo roztrhaním, zatiaľ čo roztrhnúť znamená omietku (pevný materiál) držaním alebo zadržiavaním na dvoch miestach a rozťahovaním, či už zámerne alebo nie.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Vytrhnúť a Roztrhnúť
-
Vytrhnúť mať podstatné meno :
Slza (v papieri a pod.).
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (Austrália):
Typ prílivu alebo odlivu. Silný odtok povrchovej vody smerom od brehu, ktorý vracia vodu z prichádzajúcich vĺn.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (slang):
Komická, trápna alebo pokrytecká udalosť alebo čin.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (slang):
Zásah (dávka) marihuany.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, Eton College):
Čierna známka za neštandardné školské práce.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (slang):
Niečo nespravodlivo drahé, vykrádanie.
-
Vytrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Rozdeliť alebo oddeliť časti (najmä niečo chatrné, napríklad papier alebo látku), rezaním alebo roztrhaním; odtrhnúť alebo odtrhnúť násilím.
Príklady:
„roztrhnúť odev; roztrhať podlahu
-
Vytrhnúť mať sloveso (nepriechodné):
Roztrhať; aby sa rýchlo stali dvoma časťami.
Príklady:
'Moje tričko sa roztrhlo, keď bolo zachytené o ostružinu.'
-
Vytrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Dostať sa, akoby, rezaním alebo trhaním.
-
Vytrhnúť mať sloveso (nepriechodné, obrazné):
Pohybovať sa rýchlo a deštruktívne.
-
Vytrhnúť mať sloveso (spracovanie dreva):
Na rezanie dreva pozdĺž (paralelne) so zrnom. Kontrastný priečny rez.
-
Vytrhnúť mať sloveso (tranzitívne, slangové, výpočtové):
Na kopírovanie údajov z CD, DVD, internetového toku atď. Na pevný disk, prenosné zariadenie atď.
-
Vytrhnúť mať sloveso (slang, narkotiká):
Získať „úder“ marihuany.
-
Vytrhnúť mať sloveso (slang):
Prdnúť.
-
Vytrhnúť mať sloveso (tranzitívne, USA, slang):
Vysmievať sa alebo kritizovať (niekoho alebo niečo). (často sa používa s)
-
Vytrhnúť mať sloveso (tranzitívne, slangové, hlavne, demoscénne):
Ukradnúť; odtrhnúť.
-
Vytrhnúť mať sloveso :
Ak sa chcete pohybovať alebo konať rýchlo, náhliť sa bezhlavo.
-
Vytrhnúť mať sloveso (archaické):
Roztrhať kvôli hľadaniu alebo zverejneniu alebo kvôli zmenám; hľadať dole; objaviť; zverejniť; zvyčajne s up.
-
Vytrhnúť mať sloveso (nepriechodné, surfovanie, slang):
Surfovať mimoriadne dobre.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno :
Prútený kôš na ryby.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (hovorový, regionálny, datovaný):
Bezcenný kôň; nag.
-
Vytrhnúť mať podstatné meno (hovorový, regionálny, datovaný):
Nemorálny človek; hrable, eštebáky.
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Omietka (pevný materiál) držaním alebo zadržiavaním na dvoch miestach a rozťahovaním, či už zámerne alebo nie; zničiť alebo oddeliť.
Príklady:
'Roztrhol si kabát na [[klinec]].'
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Zraniť akoby stiahnutím od seba.
Príklady:
'Má natrhnuté väzivo.'
'Pri nehode so vzpieraním si roztrhol svaly.'
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Zničiť alebo znížiť abstraktnú jednotu alebo súdržnosť, napríklad sociálnu, politickú alebo emocionálnu.
Príklady:
'Roztrhali ho protichodné emócie.'
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne):
Vytvoriť (otvor) silou alebo energiou.
Príklady:
'Kus trosky pretrhol malý satelitný kanál.'
'Jeho šéf mu roztrhne nového, keď to zistí.'
'Delostrelectvo roztrhlo medzeru v línii.'
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne, často s „off“ alebo „out“):
Odstrániť roztrhnutím.
Príklady:
'' Vytrhnite kupón z novín. ''
-
Roztrhnúť mať sloveso (tranzitívne, štruktúr, s „nadol“):
Zbúrať
Príklady:
„Slumy boli zbúrané, aby uľahčili nový vývoj.“
-
Roztrhnúť mať sloveso (nepriechodné):
Strhnúť sa, zvlášť náhodne.
Príklady:
'Moje šaty sa roztrhli.'
-
Roztrhnúť mať sloveso (nepriechodné):
Pohybovať sa alebo konať veľmi rýchlo, energicky alebo násilne.
Príklady:
'Išiel trhať z kopca rýchlosťou 90 míľ za hodinu.'
'Tornádo zotrvalo, trhalo sa mestom a nič nezostalo vzpriamené.'
'Vrhal sa na nevybavené sťažnosti.'
-
Roztrhnúť mať sloveso (nepriechodné):
Rozbiť alebo vstúpiť do niečoho s veľkou silou.
Príklady:
'Reťazová strela sa strhla do blížiacej sa línie pechoty.'
-
Roztrhnúť mať podstatné meno :
Diera alebo prasknutie spôsobené roztrhnutím.
Príklady:
'Malá slza sa dá ľahko opraviť, ak je na šve.'
-
Roztrhnúť mať podstatné meno (slang):
Besnenie.
Príklady:
„ísť na slzu“
-
Roztrhnúť mať podstatné meno :
Kvapka čírej, slanej kvapaliny vyrobená z očí plačom alebo podráždením.
Príklady:
'Lise sa po lícach valili veľké slzy.'
'Ryan si utrel slzu z papiera, na ktorom plakal.'
-
Roztrhnúť mať podstatné meno :
Niečo vo forme priehľadnej kvapky tekutej hmoty; tiež pevná, priehľadná kvapka v tvare slzy, ako z niektorých balzamov alebo živíc.
-
Roztrhnúť mať podstatné meno (výroba skla):
Čiastočne sklovitý kúsok hliny v skle.
-
Roztrhnúť mať podstatné meno :
To, čo spôsobuje alebo sprevádza slzy; nárek; žalozpech.
-
Roztrhnúť mať sloveso (nepriechodné):
Na výrobu sĺz.
Príklady:
'Oči sa jej začali trhať v prudkom vetre.'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- odtrhnúť vs odtrhnúť
- trhať vs trhať
- rend vs slza
- rip vs slza