Rozdiel medzi otočením a otočením
Pri použití ako podstatné mená , točiť sa znamená rýchly kruhový pohyb, zatiaľ čo otočiť sa znamená zmenu smeru alebo orientácie.
Pri použití ako slovesá , točiť sa znamená rotovať, otáčať sa, gyrovať (zvyčajne rýchlo), zatiaľ čo otočiť sa prostriedky tela, osoby atď., aby sa pohybovali okolo osi cez seba.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Točiť sa a Otočte sa
-
Točiť sa mať sloveso (ergatívny):
Ak chcete otáčať, otáčať, gyrovať (zvyčajne rýchlo); čiastočne alebo úplne otočiť opačným smerom.
Príklady:
'Niekoľkokrát som sa otočil.'
'Roztoč loptu na podlahe.'
'Otočila sa a venovala mu široký úsmev.'
-
Točiť sa mať sloveso (tranzitívne):
Na výrobu priadze krútením a navíjaním vlákien dohromady.
Príklady:
'Točia bavlnu na niť.'
-
Točiť sa mať sloveso :
Prezentovať, popísať alebo interpretovať alebo zaviesť zaujatosť alebo sklon tak, aby niečo vyzeralo priaznivo alebo výhodne.
-
Točiť sa mať sloveso (kriket, nadhadzovač):
Aby sa lopta pri odraze na ihrisku pohybovala do strán.
-
Točiť sa mať sloveso (kriket, lopta):
Ak sa chcete odraziť do strany.
-
Točiť sa mať sloveso (varenie):
Formovať do tenkých prúžkov alebo stúh, ako s cukrom
-
Točiť sa mať sloveso :
Tvarovať (sieťovinu, kuklu, hodváb atď.) Z nití vyrobených extrúziou viskóznej, priehľadnej kvapaliny, ktorá pri kontakte so vzduchom tvrdne; povedal o pavúkovi, priadke morušovej atď.
-
Točiť sa mať sloveso :
Tvarovať ako tvarovateľný plech do dutého tvaru jeho ohýbaním alebo vybočením pomocou hladkého ručného nástroja alebo valčeka, zatiaľ čo sa kov otáča, ako v sústruhu.
-
Točiť sa mať sloveso :
Rýchly pohyb.
Príklady:
„točiť sa po ceste na koči, na bicykli atď.“
-
Točiť sa mať sloveso :
Na stream alebo vydanie vo vlákne alebo malom prúde alebo prúdi.
Príklady:
'Krv sa krúti z žily.'
-
Točiť sa mať sloveso (výpočtová technika, programovanie, nepriechodné):
Čakať v slučke, kým sa splní niektorá podmienka.
-
Točiť sa mať sloveso (tranzitívne, neformálne):
Prehrávanie (vinylové platne atď.) Ako diskdžokeja.
-
Točiť sa mať podstatné meno :
Rýchly kruhový pohyb.
Príklady:
„Auto sa roztočilo.“ “
„Korčuliari predviedli svoje roztočenie“. “
'Na bielu guľu trochu zatočil.'
-
Točiť sa mať podstatné meno (fyzika):
Kvantový moment hybnosti spojený s subatomárnymi časticami, ktorý tiež vytvára magnetický moment.
-
Točiť sa mať podstatné meno (počítatelné nepočítatelné):
Priaznivý komentár alebo interpretácia zameraná na zaujatie názoru na inak nepríjemnú situáciu.
Príklady:
„Pokúste sa pozitívne roztočiť neuspokojivé čísla predaja.“
„Politik sa v tlači vysmieval, že sa spolieha skôr na točenie, ako na fakty.“
'synonymá: propaganda'
-
Točiť sa mať podstatné meno (šport):
Rotácia lopty ako letí vzduchom; pohyb lopty do strán, keď sa odráža.
-
Točiť sa mať podstatné meno :
Stav letu, pri ktorom zastavené lietadlo súčasne nakláňa, vybočuje a valí sa točivým pohybom.
-
Točiť sa mať podstatné meno :
Krátka cesta autom, najmä tá pre potešenie.
Príklady:
'Som na očiach vo svojom novom športovom aute.'
-
Točiť sa mať podstatné meno :
Zväzok pradeného materiálu; masa prameňov a vlákien.
-
Točiť sa mať podstatné meno :
Jediné prehranie záznamu rozhlasovou stanicou.
-
Točiť sa mať podstatné meno (zo dňa):
Nevydatá žena, panna.
-
Otočte sa mať sloveso :
urobiť nelineárny fyzický pohyb. Telo, osoba atď., Aby sa pohybovalo okolo osi cez seba. Na zmenu smeru alebo orientácie, hlavne otočením. zmeniť smer jazdy. zmeniť smer. Tvarovať (niečo) symetricky jeho otáčaním proti stacionárnemu rezaciemu nástroju, ako na sústruhu. Dať formu; tvarovať alebo formovať; prispôsobiť sa. Polohovať (niečo) zložením alebo použitím jeho záhybov. Na prechádzanie knihou alebo iným tlačeným materiálom. Ako nadhadzovač, aby sa lopta odrazila od ihriska, keď sa odrazí. Lopty, ktorá sa má odraziť mimo ihriska, keď sa odrazí.
Príklady:
„Zem sa otočí; & emsp; zapnúť na mieste '
'' Otočte gombík v smere hodinových ručičiek. ''
'Zabočila doprava do rohu.'
'Opatrne a precízne otočila nohy stola.'
'' otočte prikrývky na posteľ; & emsp; otočiť stránky '
'' otočiť sa na stranu dvadsať; & emsp; pretočiť knihu '
''
-
Otočte sa mať sloveso (nepriechodné):
Na zmenu stavu alebo postoja. Stať sa . Na jeseň zmeniť farbu listov. Zásadne sa zmeniť; premeniť sa. # Nakysnúť alebo pokaziť; pokaziť sa. # Aby bolo kyslé alebo kyslé; kvasiť; zrážať sa. Dosiahnuť istý vek. Záves; záležať. Rebelovať; ísť proti niečomu predtým tolerovanému. Na zmenu osobnej kondície. # Zmena osobnosti, napríklad z tváre (dobrý človek) na pätu (zlý človek) alebo naopak. # Stať sa závratnými; povedal o hlave alebo mozgu. # * # *: Už nebudem hľadať; / Aby sa môj mozog neotočil. # Na choré; do nevoľnosti. # Byť mrzutý; povedal o žalúdku.
Príklady:
„synonymá: stať sa get“
„Na jeseň listy zhnednú. Keď som ho požiadal o peniaze, stal sa nepríjemným. “
'Úbočie za našim domom nie je vo všeobecnosti na čo pozerať, ale akonáhle sa všetky stromy otočia, je nádherné.'
„Midas spôsobil, že sa všetko zmenilo na zlato. & Emsp; Každý spln sa zmenil na monštrum. “
„Toto mlieko sa obrátilo; strašne vonia. “
„otočiť mušt alebo víno“
„Charlie 29. septembra dosiahne šesť rokov.“
„Toto rozhodnutie sa stáva jedinou skutočnosťou.“
'Väzni sa obrátili na dozorcu.'
'Ten pohľad mi otočil žalúdok.'
''
-
Otočte sa mať sloveso (zastarané, reflexívne):
Zmeniť spôsob konania; prijať nový prístup.
-
Otočte sa mať sloveso (tranzitívne, zvyčajne s „“ nad „“):
Dokončiť.
Príklady:
'Tvrdia, že môžu diely otočiť do dvoch dní.'
-
Otočte sa mať sloveso (tranzitívne):
Zarábať peniaze); dosiahnuť zisk.
Príklady:
'S touto malou schémou sme urobili pekný cent.'
-
Otočte sa mať sloveso (tranzitívne, futbalové):
Hráč, ktorý má prejsť okolo súpera s loptou, ktorú má pod kontrolou.
-
Otočte sa mať sloveso :
Podstúpiť proces zapínania sústruhu.
Príklady:
'Slonovina sa dobre otáča.'
-
Otočte sa mať sloveso (pôrodníctvo):
Zložiť nohy dieťaťa v maternici, aby sa uľahčil pôrod.
-
Otočte sa mať sloveso (tlač, datované):
Invertovať typ rovnakej hrúbky ako dočasná náhrada za akýkoľvek druh, ktorý je vyčerpaný.
-
Otočte sa mať sloveso (archaické):
Preložiť.
Príklady:
„obrátiť Ilias“
-
Otočte sa mať sloveso (tranzitívne hry na hrdinov):
K magickému alebo božskému útoku na nemŕtvych.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Zmena smeru alebo orientácie.
Príklady:
'Otočte kľučku a potom ju potiahnite.'
-
Otočte sa mať podstatné meno (geometria):
Pohyb objektu okolo vlastnej osi v jednom smere, ktorý pokračuje, kým sa objekt nevráti do svojej pôvodnej orientácie. Jednotka merania rovinného uhla založená na tomto pohybe.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Jedna slučka cievky.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Šanca na použitie (niečo) zdieľaného postupne s ostatnými.
Príklady:
'Striedali sa pri hraní s novou hračkou.'
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Čas pridelený osobe v poradí alebo rozvrhu.
Príklady:
'Varil som dnes večer, takže si na rade ty.'
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Jedna šanca urobiť ťah v hre, ktorá má dvoch alebo viacerých hráčov.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Hudobná figúra, často označovaná ~, pozostávajúca z noty nad uvedenou notou, noty samotnej, noty pod naznačenou notou a samotnej noty.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
(tiež obrat) Čas potrebný na dokončenie projektu.
Príklady:
'Citujú trojdňové otočenie častí, ako sú tie.'
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Záchvat alebo obdobie závratov.
Príklady:
'Dostal som vtipný obrat.'
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Zmena temperamentu alebo okolností.
Príklady:
'Zhoršila sa.'
-
Otočte sa mať podstatné meno (kriket):
Pohyb lopty do strán, keď sa odráža (spôsobený rotáciou za letu).
-
Otočte sa mať podstatné meno (poker):
Štvrtá spoločná karta v Texase drží ich.
-
Otočte sa mať podstatné meno (poker, zastarané):
Flop (prvé tri spoločné karty) v Texase drží 'em.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Listina urobená inému.
Príklady:
'Jedna dobrá zákruta si zaslúži druhú.'
„Cítil som, že ten človek má pomstychtivú povahu, a urobil by zo mňa zlý obrat, keby našiel príležitosť…“
-
Otočte sa mať podstatné meno (lano):
Prechod za alebo cez objekt.
-
Otočte sa mať podstatné meno :
Postava; osobnosť; príroda.
-
Otočte sa mať podstatné meno (futbal):
Príklad obchádzania opozičného hráča s loptou pod kontrolou.
-
Otočte sa mať podstatné meno (cirkus, divadlo, najmä fyzická komédia):
Krátka paródia, čin alebo rutina.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- spin vs vápno
- točiť vs cukrový kabát
- gild vs spin
- blandish vs spin
- zdobiť vs točiť
- otočiť vs otočiť
- točenie proti zákrute
- otočiť vs točiť
- stať sa vs
- dostať vs zase
- choď proti zákrute
- rebel vs turn
- vzbura vs obrat
- riadiť vs zákruta
- vybočiť vs otočiť
- tack vs turn
- kompletný vs ťah
- pokaziť sa a naopak
- ísť preč a otočiť sa
- kyslý vs turn
- pokaziť vs obrat
- otočiť vs otočiť
- sústruh vs turn
- slučka vs obrat
- choď proti zákrute
- choď proti zákrute
- ťah vs ťah
- závrat vs obrat
- giddiness vs turn
- zmena vs obrat
- hojdačka vs zákruta