Rozdiel medzi parou a vodou
Pri použití ako podstatné mená , parou znamená para, ktorá sa vytvorí pri zmene vody z kvapalnej fázy na plynnú, zatiaľ čo voda znamená látku (molekulárneho vzorca h₂o), ktorá sa nachádza pri teplote miestnosti a tlaku ako číra kvapalina.
Pri použití ako slovesá , parou znamená varenie v pare, zatiaľ čo voda znamená naliať vodu do pôdy (rastlín).
Parou je tiež prídavné meno s významom: staromódny.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Parou a Voda
-
Parou mať podstatné meno :
Para sa vytvára pri zmene vody z kvapalnej fázy na plynnú.
-
Parou mať podstatné meno :
Tlaková vodná para sa používa na kúrenie, varenie alebo na zabezpečenie mechanickej energie.
-
Parou mať podstatné meno (obrazne):
Vnútorná energia pre hybnú silu.
Príklady:
'Po troch týždňoch v posteli bol konečne schopný sedieť pod vlastnou parou.'
-
Parou mať podstatné meno (obrazne):
Pent-hnev.
Príklady:
'Otec musel ísť von, aby odfúkol trochu pary.'
-
Parou mať podstatné meno :
Vozidlo na parný pohon.
-
Parou mať podstatné meno :
Cestujte pomocou vozidla na parný pohon.
-
Parou mať podstatné meno (zastaraný):
Akýkoľvek výdych.
-
Parou mať podstatné meno (oplotenie):
Oplotenie bez použitia akéhokoľvek elektrického zariadenia.
-
Parou mať sloveso (varenie, prechodné):
Na varenie s parou.
-
Parou mať sloveso (tranzitívne):
Vystaviť pôsobeniu pary; aplikovať paru na zmäkčenie, obliekanie alebo prípravu.
Príklady:
„na parenie dreva alebo látky“
-
Parou mať sloveso (nepriechodné):
Na výrobu alebo odvzdušnenie pary.
-
Parou mať sloveso (nepriechodné):
Stúpať v pare; vypúšťať alebo vydávať ako paru.
-
Parou mať sloveso (nepriechodné, obrazne):
Nahnevať sa; vyparovať sa; byť popudený.
-
Parou mať sloveso (tranzitívne, obrazne):
Hnevať sa.
Príklady:
'Skutočne ma napáda, keď vidím, ako sa k nemu takto správa.'
-
Parou mať sloveso (nepriechodné):
Pokryť kondenzovanou vodnou parou.
Príklady:
'Pri všetkom tom ťažkom dýchaní, ktoré sa dostalo na okná, sa v aute rýchlo zaparili.'
-
Parou mať sloveso (nepriechodné):
Cestovať pomocou parnej energie.
Príklady:
'Parili sme sa okolo Stredozemného mora.'
-
Parou mať sloveso (obrazne alebo doslova):
Hýbať sa s veľkou alebo nadmernou cieľavedomosťou.
Príklady:
'Keby počul, že by niekto zbieral ovocie, naparoval by sa a prednášal.'
-
Parou mať sloveso (zastaraný):
Vydýchnuť.
Príklady:
„rfquotek Spenser“
-
Parou ako prídavné meno :
Staromódny; spred digitálneho veku.
-
Voda mať podstatné meno (nespočetné):
Látka (molekulárneho vzorca H₂O), ktorá sa pri izbovej teplote a tlaku nachádza ako číra kvapalina; je prirodzene prítomný ako dážď a nachádza sa v riekach, jazerách a moriach; jeho pevnou formou je ľad a plynnou parou. Kvapalná forma tejto látky: kvapalný H₂O. Porcia tekutej vody.
Príklady:
„Pôsobením elektriny sa voda rozdelila na dve časti, kyslík a vodík.“
„Môžem si dať pohár vody?“
'Vaše rastliny potrebujú viac vody.'
-
Voda mať podstatné meno (alchýmia, filozofia):
Vyššie uvedená tekutina, považovaná za jeden z klasických prvkov alebo základných prvkov alchýmie.
Príklady:
'Ukázal mi rieku živej vody, ktorá trblietala ako krištáľ a tečie z Božieho trónu.'
-
Voda mať podstatné meno (nespočetné množstvo alebo v množnom čísle):
Voda v tele; oblasť otvorenej vody.
Príklady:
„Loď sa našla v teritoriálnych vodách.“
„Tieto tulene sú bežným javom v pobrežných vodách Čile.“
-
Voda mať podstatné meno (poetické, archaické alebo nárečové):
Vodná plocha, takmer vždy rieka.
-
Voda mať podstatné meno (niekedy spočítateľné):
Kombinácia vody a iných látok. Minerálka. Kúpeľná voda. Roztok plynnej alebo ľahko prchavej látky vo vode. Moč. Plodová voda; používa sa iba v množnom čísle vo Veľkej Británii, ale často aj v jednotnom čísle v Severnej Amerike, najmä na zabránenie kakofónii, ako je to v tomto príklade: (Lekársky slovník Merriam-Webster hovorí „často sa používa v množnom čísle; tiež: vrece s vodou“) Tekutiny v tele, najmä ak spôsobuje opuchy.
Príklady:
„Perrier je najobľúbenejšou vodou v tejto reštaurácii.“
'Mnoho ľudí navštevuje Bath, aby si vzali vodu.'
„amoniaková voda“
„Pred narodením dieťaťa sa tehotnej žene láme voda. kvalifikácia Severná Amerika '
„Predtým, ako sa vaše dieťa narodí, sa vám rozbije voda. kvalifikácia Severná Amerika '
„Pred narodením dieťaťa sa tehotnej žene lámu vody. kvalifikant UK “
'Trpí vodou na kolene.'
-
Voda mať podstatné meno (obrazne v množnom čísle alebo v jednotnom čísle):
Stav vecí; podmienky; spravidla s prívlastkom označujúcim nepriaznivý stav.
Príklady:
'Drsné vody zmien prinesú po búrke pokoj.'
-
Voda mať podstatné meno (hovorovo, obrazne):
Intuícia človeka.
Príklady:
„Viem, že uspeje. Cítim to vo svojich vodách. “
-
Voda mať podstatné meno (nespočetné, s dátumom, financie):
Nadmerné ocenenie cenných papierov.
-
Voda mať podstatné meno :
Čistota a lesk drahého kameňa, najmä diamantu.
Príklady:
„diamant prvej vody je dokonale čistý a priehľadný“
-
Voda mať podstatné meno :
Vlnitý, lesklý vzor alebo dekorácia, ktorá sa udeľuje plátnu, hodvábu, kovom atď.
-
Voda mať sloveso (tranzitívne):
Na nalievanie vody do pôdy (rastlín).
-
Voda mať sloveso (tranzitívne):
Na zvlhčenie alebo napájanie vodou; navlhčiť; pretekať vodou; zavlažovať.
-
Voda mať sloveso (tranzitívne):
Poskytnúť (zvieratám) vodu na pitie.
Príklady:
„Musím ísť napojiť dobytok.“ “
-
Voda mať sloveso (nepriechodné):
Dostať alebo nabrať vodu.
Príklady:
'Loď vplávala do prístavu.'
-
Voda mať sloveso (tranzitívne, hovorové):
Močiť na.
Príklady:
„[[príroda volá Príroda]], tak som vkročil do lesa a zalial strom.“
-
Voda mať sloveso (tranzitívne):
Na riedenie.
Príklady:
'Môžeš, prosím, polievať whisky?'
-
Voda mať sloveso (tranzitívne, datované, finančné):
Nadhodnotiť (cenné papiere), najmä klamlivým účtovníctvom.
-
Voda mať sloveso (nepriechodné):
Na naplnenie alebo vylučovanie vody.
Príklady:
'Krájanie cibule mi slzí z očí.'
'Vôňa smaženej cibule mi zleje ústa.'
-
Voda mať sloveso (tranzitívne):
Navlhčite a kalandrujte ako látku, aby ste jej dodali lesklý vzhľad vlnoviek; diverzifikovať pomocou vlnoviek.
Príklady:
„do vodného hodvábu“
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- parný vs parný hrniec
- elektrický vs para
- ľad vs voda
- para vs voda
- chemický vs voda
- látka vs voda
- kvapalina vs voda
- tekutina vs voda
- ťažká voda vs voda
- ľad vs voda
- para vs voda
- pitná voda vs voda
- sladká voda vs voda
- meltwater vs voda
- minerálna voda vs voda
- tvrdá voda vs voda
- mäkká voda vs voda
- vodík vs voda
- kyslík vs voda
- zem vs voda
- vzduch vs voda
- voda vs vietor
- oheň vs voda
- voda vs drevo
- kov vs voda
- neplatnosť vs voda
- éter vs voda
- živel vs voda
- telesná tekutina vs voda
- telesná tekutina vs voda
- biotekutina vs voda
- voda vs voda dole
- spresniť vs voda