Rozdiel medzi tangami a bičom
Pri použití ako podstatné mená , remienok znamená prúžok kože, zatiaľ čo bič znamená bič.
Bič je tiež sloveso s významom: udrieť bičom.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Tangá a Bič
-
Tangá mať podstatné meno :
Pruh kože.
-
Tangá mať podstatné meno (zvyčajne v množnom čísle, Austrália, USA):
Obuv, zvyčajne z gumy, zaistená dvoma remienkami, ktoré sa spájajú a prechádzajú medzi palcom na nohe a jeho susedom.
-
Tangá mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, USA, Nový Zéland):
Spodné prádlo alebo plavky pozostávajúce z veľmi úzkych prúžkov určených na zakrytie iba genitálií a ničoho iného.
Príklady:
„Nie! Tangá ti nekúpim. Na to si príliš mladý. “
-
Tangá mať podstatné meno :
Najväčšia časť biča vyrobená z mnohých remienkov z pletenej kože.
-
Bič mať podstatné meno :
Bič; ohybný, ohybný nástroj, ako je napríklad tyčinka (obyčajne z trstiny alebo ratanu) alebo spletené alebo pletené lano alebo remienok (zvyčajne z kože), ktoré sa používajú na vytvorenie ostrého zvuku „prasknutia“ pri vedení alebo pasení zvierat. Rovnaký nástroj použitý na úder do osoby alebo zvieraťa za účelom telesných trestov alebo mučenia.
Príklady:
'Musel som použiť bič, aby som získal pozornosť oviec.'
'Akonáhle mu dôjdu odvolania, vedel, že čoskoro ucíti bodnutie bičom.'
-
Bič mať podstatné meno (lov):
Šľahač.
-
Bič mať podstatné meno (politika):
Člen politickej strany, ktorý je zodpovedný za presadzovanie politiky strany pri hlasovaní.
Príklady:
„Chystal som sa hlasovať proti návrhu zákona, ale prišiel za mnou bič strany, ktorý dal jasne najavo, že zaň musím hlasovať.“
-
Bič mať podstatné meno (Veľká Británia, politika, s určitým článkom):
Dokument distribuovaný týždenne poslancom straníckych bičov, ktorý ich informuje o nadchádzajúcich hlasovaniach v parlamente.
-
Bič mať podstatné meno :
Šľahačka.
Príklady:
„Chceli ste si do kávy dať nejaký bič, madam?“
-
Bič mať podstatné meno (námorná):
Nákup, pri ktorom sa jeden blok použije na získanie mechanickej výhody 2: 1.
-
Bič mať podstatné meno (Afroamerická ľudová angličtina):
Spôsob osobnej motorovej dopravy; automobil, všetky značky a modely vrátane motocyklov, s výnimkou verejnej dopravy.
Príklady:
'Poď, vezmime si môj bič, aby sme sa tam dostali včas.'
-
Bič mať podstatné meno (derby na kolieskach):
Tah, v ktorom jeden hráč prenáša dynamiku na druhého.
-
Bič mať podstatné meno :
Šľahací pohyb; výprask okolo.
Príklady:
'Zarazil ma bič lana, keď konečne prasklo.'
-
Bič mať podstatné meno :
Kvalita toho, či ste flexibilní alebo flexibilní; poddajnosť, ako od šachty golfovej palice.
-
Bič mať podstatné meno (hudba):
Akákoľvek z rôznych kúskov, ktoré pracujú s rýchlym vibračným pohybom Pružina v určitých elektrických zariadeniach na vytvorenie obvodu A Wippen, kývavý komponent pri určitých akciách klavíra.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Zasiahnuť bičom.
Príklady:
'Jazdec šľahal koňa.'
-
Bič mať sloveso (tranzitívne, rozšírenie):
Zasiahnuť akýmkoľvek flexibilným predmetom.
Príklady:
'Bičoval som ju novinami.'
-
Bič mať sloveso (tranzitívne, slangové):
Poraziť, ako v súťaži alebo hre.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Miešať rýchlym spôsobom prevzdušňovania, najmä jedlo.
Príklady:
„na šľahanie vajec alebo smotany“
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Nabádať k akcii.
Príklady:
'Oddelil oddelenie do formy.'
-
Bič mať sloveso (tranzitívne, námorné):
Koniec lana zviažte špagátom alebo inými malými vecami, aby ste zabránili jeho rozvinutiu: rozstrapkanie alebo rozmotanie.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne, námorné):
Zdvíhanie alebo nákup pomocou biča.
-
Bič mať sloveso :
Ľahko šiť; konkrétne tvarovať (látku) do zhlukov voľným prekrytím valcovaného okraja a natiahnutím nite.
Príklady:
„vybičovať volánik“
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Hodiť alebo kopnúť do objektu vysokou rýchlosťou.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Loviť vodné plochy najmä opakovaným vrhaním.
-
Bič mať sloveso (nepriechodné):
Cvakať sem a tam ako bič.
-
Bič mať sloveso (nepriechodné):
Pohybovať sa veľmi rýchlo.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne):
Pohybovať sa (niečo) veľmi rýchlo; často hore, von atď.
-
Bič mať sloveso (tranzitívne, derby na kolieskových korčuliach):
Na prenos hybnosti z jedného korčuliara na druhého.
-
Bič mať sloveso (obrazné):
Bičovať sarkazmom, týraním atď.
-
Bič mať sloveso :
Mlátiť; poraziť ako zrno úderom.
Príklady:
„šľahať pšenicu“
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- šľapky a tangá
- jandal vs tanga
- G-šnúrka vs. tangá
- zadok niť vs tangá
- plodina vs bič
- cep vs bič
- knout vs bič
- bič vs bič
- quirt vs bič
- metla vs bič
- sjambok vs bič
- tangá vs bič
- mačka vs bič
- cep vs bič
- knout vs bič
- bič vs bič
- quirt vs bič
- metla vs bič
- sjambok vs bič
- tangá vs bič
- párty bič vs bič
- cep vs bič