Rozdiel medzi Trace a Track
Pri použití ako podstatné mená , stopa znamená akt sledovania, zatiaľ čo stopa znamená známku zanechanú niečím, čo prešlo okolo.
Pri použití ako slovesá , stopa znamená ísť po stope, zatiaľ čo stopa znamená pozorovanie (meraného) stavu osoby alebo objektu v priebehu času.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Trace a Sledovať
-
Trace mať podstatné meno :
Akt sledovania.
Príklady:
'Vaša spoločnosť poskytujúca mobilné telefóny môže na vašej linke zistiť stopu.'
-
Trace mať podstatné meno :
Zaslaná požiadavka na chýbajúci článok, napríklad list alebo expresný balík.
-
Trace mať podstatné meno :
Značka vľavo ako znak prechodu osoby alebo zvieraťa.
-
Trace mať podstatné meno :
Veľmi malé množstvo.
Príklady:
'Všetky naše čokolády môžu obsahovať stopy orechov.'
-
Trace mať podstatné meno (elektronika):
Vodivá cesta vedúca prúd na doske plošných spojov.
-
Trace mať podstatné meno :
Neformálna cesta alebo prominentný chodník v suchých oblastiach.
-
Trace mať podstatné meno :
Jeden z dvoch remienkov, reťazí alebo lán postroja siahajúcich od goliera alebo náprsníka po bičík pripevnený k vozidlu alebo veci, ktorá sa má ťahať; remorkér.
-
Trace mať podstatné meno (strojárstvo):
Spojovacia tyč alebo tyč, otočná na každom konci ku koncu iného kusu, na prenos pohybu, najmä z jednej roviny do druhej; konkrétne taký kúsok v činnosti zastavenia orgánu, ktorý prenáša pohyb z trubice na páčku ovládajúcu dorazový posúvač.
-
Trace mať podstatné meno (opevnenie):
Pôdorys diela alebo diel.
-
Trace mať podstatné meno :
Priesečník projekčnej roviny alebo pôvodnej roviny so súradnicovou rovinou.
-
Trace mať podstatné meno (matematika):
Súčet diagonálnych prvkov štvorcovej matice.
-
Trace mať podstatné meno (gramatika):
Prázdna kategória, ktorá zaujíma pozíciu v syntaktickej štruktúre, z ktorej sa niečo presunulo, sa používa na vysvetlenie konštrukcií, ako je wh-pohyb a pasivita.
-
Trace mať sloveso (tranzitívne):
Po stope.
Príklady:
„rfquotek Cowper“
-
Trace mať sloveso :
Sledovať históriu mesta.
-
Trace mať sloveso (tranzitívne):
Ľahko alebo opatrne nakreslite alebo načrtnite.
Príklady:
'Opatrne sledoval obrysy starej budovy pred sebou.'
-
Trace mať sloveso (tranzitívne):
Ak chcete kopírovať na list papiera položený nad originálom, nakreslite jeho čiary.
-
Trace mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Kopírovať; napodobňovať.
-
Trace mať sloveso (nepriechodné, zastarané):
Chodiť; ísť; cestovať.
-
Trace mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Prejsť; prejsť; traverzovať.
-
Trace mať sloveso :
Sledovať vykonávanie programu zastavením po každej inštrukcii alebo vytlačením správy po každom kroku.
-
Sledovať mať podstatné meno :
Značka zanechaná niečím, čo už prešlo.
Príklady:
'Choď po stope lode.'
'Vidíš v snehu nejaké stopy?'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Znamienko alebo odtlačok, ktorý po nohe zanechal človek alebo zviera.
Príklady:
'Líščie stopy boli stále viditeľné v snehu.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Celá spodná plocha chodidla; povedal o vtákoch atď.
-
Sledovať mať podstatné meno :
Cesta alebo iný podobný vyšliapaný chodník.
Príklady:
'Choď po stope sto metrov.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Fyzický kurz; spôsobom.
Príklady:
'Astronómovia predpovedali stopu kométy.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Cesta alebo kurz stanovený pre závod, cvičenie atď.
Príklady:
'Športovci bežali okolo trate.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Smerovanie a pokrok niekoho alebo niečoho; cesta.
-
Sledovať mať podstatné meno (železnice):
Cesta alebo koľajnice, po ktorých sa pohybuje vlak.
Príklady:
'Krátko uzavreli železnicu, aby odstránili zvyšky nájdené na trati.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Územie alebo oblasť, napríklad pôda.
-
Sledovať mať podstatné meno :
Povedomie o niečom, najmä ak vyplýva z dôsledného monitorovania.
-
Sledovať mať podstatné meno (automobilový priemysel):
Vzdialenosť medzi dvoma protiľahlými kolesami na tej istej náprave (tiež rozchod kolies)
-
Sledovať mať podstatné meno (automobilový priemysel):
Skratka pre húsenkovú dráhu.
-
Sledovať mať podstatné meno (kriket):
Smola.
-
Sledovať mať podstatné meno :
Zvuk uložený na zázname.
-
Sledovať mať podstatné meno :
Fyzická stopa v zázname.
-
Sledovať mať podstatné meno (hudba):
Pieseň alebo iné relatívne krátke hudobné dielo, ktoré je na nahrávke, oddelené od ostatných krátkym tichom
Príklady:
„Moja obľúbená skladba na albume je„ Sunshine “.“
-
Sledovať mať podstatné meno :
Kruhová (nikdy nekončiaca) jednotka na ukladanie údajov na bočnej strane magnetického alebo optického disku, rozdelená na sektory.
-
Sledovať mať podstatné meno (nespočetné, športové):
Závodné udalosti na dráhe a poli; atletický všeobecne.
Príklady:
'Budúci týždeň sa pokúsim vyskúšať trať.'
-
Sledovať mať podstatné meno :
Prednáška na konferencii.
-
Sledovať mať sloveso (tranzitívne):
Aby sme v priebehu času pokračovali v pozorovaní. Sledovať (meraný) stav osoby alebo objektu v priebehu času. Monitorovať pohyb osoby alebo predmetu. Zodpovedať pohybu alebo zmene osoby alebo objektu. Cestovať tak, aby pohybujúci sa objekt zostal v zábere. Pohnúť.
Príklady:
'Populáciu havranov budeme sledovať v priebehu nasledujúcich šiestich mesiacov.'
„Agent Miles sleduje teroristu od Madridu.“
'Moja výška sleduje môjho otca v mojom veku, takže by som mohol skončiť rovnako vysoký ako on.'
„Fotoaparát sledoval loptu, aj keď sa hracie pole pohybovalo tam a späť, takže akcia bola neustále v zábere.“
'Hurikán sledoval západnejšie, ako sa očakávalo.'
-
Sledovať mať sloveso (tranzitívne):
Sledovať stopy. Zistiť polohu osoby alebo objektu. Odísť v podobe stôp.
Príklady:
'Môj strýko strávil celý deň sledovaním jeleňov, ktorých kopyty kopýt boli jasné v bahne.'
'Sledoval som Joeho v spálni jeho priateľa, kde prenocoval.'
'V zime moja mačka sleduje bahno po celom dome.'
-
Sledovať mať sloveso (prechodné alebo nepriechodné):
Vytvorenie hudobnej nahrávky (stopy). Na vytváranie hudby pomocou sledovacieho softvéru.
Príklady:
'Lil Kyle bude s tým DJom budúci týždeň.'
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- stopa vs stopa
- stopa vs stopa
- stopa vs stopa
- stopa vs stopa
- trať vs prebudenie
- stopa vs stopa
- cesta vs trať
- cesta vs trať
- stopa vs cesta
- kurz vs trať
- cesta vs trať
- trať vs trajektória
- stopa vs cesta
- koľajnice vs trať
- železnica vs trať
- trať vs vlak trať
- stopa vs stopy
- kurz vs trať
- závodná dráha vs trať
- plocha vs trať
- zásielka vs stopa
- región vs trať
- trať vs trakt
- zem vs trať
- ihrisko vs stopa
- nahrávanie vs stopa
- drážka vs stopa
- atletika vs dráha
- dráha vs dráha a pole
- monitor vs trať
- nasleduj vs trať
- nájsť vs trať
- vyhľadať vs stopu
- stopa vs stopa
- stopa vs vystopovat