Rozdiel medzi programami Burn a Stream
Pri použití ako podstatné mená , horieť znamená fyzické zranenie spôsobené teplom, chladom, elektrinou, žiarením alebo žieravými chemikáliami, zatiaľ čo Prúd znamená rieka.
Pri použití ako slovesá , horieť znamená spôsobiť požieranie, zatiaľ čo Prúd znamená prúdiť kontinuálnym alebo stabilným spôsobom ako kvapalina.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Horieť a Prúd
-
Horieť mať podstatné meno :
Fyzické zranenie spôsobené teplom, chladom, elektrinou, žiarením alebo žieravými chemikáliami.
Príklady:
'Mala popáleniny druhého stupňa od pádu do ohňa.'
-
Horieť mať podstatné meno :
Pocit pripomínajúci také zranenie.
Príklady:
„pálenie čili z konzumácie feferónok“
-
Horieť mať podstatné meno :
Akt niečoho spáliť.
Príklady:
'Robia kontrolované popáleniny polí.'
-
Horieť mať podstatné meno (slang):
Intenzívne nefyzické bodnutie zanechané hanbou alebo účinnou urážkou.
-
Horieť mať podstatné meno (slang):
Účinná urážka, často vo výraze popálenina.
-
Horieť mať podstatné meno :
Telesné pocity vo svaloch po namáhavom cvičení spôsobené nahromadením kyseliny mliečnej.
Príklady:
„Jeden a dva a stále sa hýbaj; cítiť spálenie! “
-
Horieť mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, hlavne, väzenie, _, slang):
tabak
-
Horieť mať podstatné meno :
Operácia alebo výsledok spálenia alebo pečenia, ako napríklad pri murovaní.
Príklady:
'Majú dobré popáleniny.'
-
Horieť mať podstatné meno :
Choroba v zelenine; značka.
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Spôsobiť požiar.
Príklady:
'Rukopis spálil v krbe.'
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné):
Musí byť konzumovaný ohňom alebo plameňom.
Príklady:
'Sledoval, ako horí dom.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Prehriať sa, aby sa stal nepoužiteľným.
Príklady:
„Prípitok spálil. Kováč spálil oceľ. “
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné):
Prehriať sa natoľko, že bude nepoužiteľný.
Príklady:
'Gril bol príliš horúci a steak sa pripálil.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Vyrábať alebo vyrábať pomocou ohňa alebo horiaceho tepla.
Príklady:
'vypáliť dieru; & emsp; na napaľovanie písmen do bloku “
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Zraniť (osobu alebo zviera) teplom alebo chemikáliami, ktoré spôsobujú podobné poškodenie.
Príklady:
'Dieťa spálila žehličkou a bola uväznená na desať rokov.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívny, chirurgický):
Kauterizovať.
-
Horieť mať sloveso (ambitransitive):
Na úpal.
Príklady:
'Zabudla si dať krém na opaľovanie a popálila sa.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Konzumovať, zraňovať alebo meniť stav, akoby pôsobením ohňa alebo tepla; pôsobiť tak, ako to robí oheň alebo teplo.
Príklady:
„spáliť ústa korením“
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné):
Byť horúci, napr. kvôli blamáži.
Príklady:
„Čelo dieťaťa horelo horúčkou. & Emsp; Líca jej horeli od hanby. “
-
Horieť mať sloveso (chémia, tranzitívne):
Spôsobovať kombináciu s kyslíkom alebo inými účinnými látkami s vývojom tepla; konzumovať; oxidovať.
Príklady:
„Ľudská bytosť spaľuje určité množstvo uhlíka pri každom dýchaní. & Emsp; teraz na spaľovanie železa v kyslíku “
-
Horieť mať sloveso (chémia, datované):
Energeticky kombinovať s vývojom tepla.
Príklady:
„Meď horí v chlóre.“
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne, výpočtové):
Na zápis údajov na trvalé pamäťové médium, napríklad na kompaktný disk alebo čip ROM.
Príklady:
„Tento program napálime na EEPROM hodinu pred začiatkom ukážky.“
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne, slangové):
Zradiť.
Príklady:
'Informátor ho spálil.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne, slangové):
Urážať alebo poraziť.
Príklady:
'Práve som ťa znova spálil.'
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne):
Plytvať časom); vyhodiť peniaze alebo iné zdroje.
Príklady:
'Máme hodinu na to, aby sme horeli.'
„Spoločnosť tento rok spálila viac ako milión dolárov mesačne.“
-
Horieť mať sloveso :
V niektorých hrách sa priblížte ku skrytému objektu, ktorý hľadáte.
Príklady:
'Je ti zima ... teplo ... teplo ... horíš!'
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné, zvlnené):
Aby ste sa náhodou dotkli pohybujúceho sa kameňa.
-
Horieť mať sloveso (tranzitívne, karty):
V pontóne zameníte pár kariet za iný pár alebo rozdáte mŕtvu kartu.
-
Horieť mať sloveso (fotografia):
Zvýšenie expozície pre určité oblasti tlače, aby boli svetlejšie (porovnanie).
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné, fyzika prvku):
Premeniť na iný prvok pri reakcii jadrovej fúzie, najmä pri hviezde
-
Horieť mať sloveso (nepriechodné, slangové, kartové hry, hazardné hry):
Zahodiť.
-
Horieť mať podstatné meno (Škótsko, severné Anglicko):
Potok.
-
Prúd mať podstatné meno :
Riečka; veľký potok; skupina pohybujúcej sa vody obmedzená bankami.
-
Prúd mať podstatné meno :
Tenký spojený prechod kvapaliny cez ľahší plyn (napr. Vzduch).
Príklady:
'Mlieko nalial tenkým prúdom z džbánu do pohára.'
-
Prúd mať podstatné meno :
Akýkoľvek rovnomerný tok alebo postupnosť materiálu, ako je voda, vzduch, rádiový signál alebo slová.
Príklady:
'Jej neustále otravovanie pre neho bolo prúdom zneužívania.'
-
Prúd mať podstatné meno (vedy, [[zastrešujúci výraz]]):
Všetky pohyblivé vody.
-
Prúd mať podstatné meno (výpočtový):
Zdroj alebo úložisko údajov, ktoré je možné čítať alebo zapisovať iba postupne.
-
Prúd mať podstatné meno (obrazné):
Konkrétna cesta, kanál, rozdelenie alebo spôsob postupu.
Príklady:
„Haredi judaizmus je prúd pravoslávneho judaizmu charakterizovaný odmietaním modernej sekulárnej kultúry.“
-
Prúd mať podstatné meno (Spojené kráľovstvo, vzdelávanie):
Rozdelenie školského roka podľa vnímaných schopností.
Príklady:
'Všetky svetlé deti išli do prúdu A, ale ja som bol v prúde B.'
-
Prúd mať sloveso (nepriechodné):
Prúdiť kontinuálnym alebo stabilným spôsobom ako kvapalina.
-
Prúd mať sloveso :
Predĺžiť; natiahnuť sa zvlneným pohybom; vznášať sa vo vetre.
Príklady:
'Vlajka prúdi vo vetre.'
-
Prúd mať sloveso (Internet):
Na postúpenie nepretržitých údajov (napr. Hudby) zo servera do klientskeho počítača počas ich používania (prehrávania) na klientovi.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- beck vs stream
- potok vs potok
- horieť vs prúd
- rill vs stream
- rieka vs potok