Rozdiel medzi Flare a Fusee
Pri použití ako podstatné mená , svetlice znamená typ pyrotechniky, ktorá produkuje brilantné svetlo bez výbuchu, ktorá sa používa na prilákanie pozornosti v prípade núdze, na osvetlenie oblasti alebo ako návnadu, zatiaľ čo fusee znamená kónickú drážkovanú remenicu v časovači.
Svetlice je tiež sloveso s významom: spôsobiť popáleniny.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Svetlice a Fusee
-
Svetlice mať podstatné meno (ropný priemysel):
Zdroj jasne horiaceho svetla alebo intenzívneho tepla. Typ pyrotechniky, ktorá produkuje brilantné svetlo bez výbuchu, ktorá slúži na prilákanie pozornosti v prípade núdze, na osvetlenie oblasti alebo ako návnadu. Plameň produkovaný spaľovaním odpadového plynu (spaľovacieho plynu) zo spaľovacej veže (alebo spaľovacieho komína), zvyčajne v ropnej rafinérii.
Príklady:
„[[slnečné erupcie slnečné erupcie]]“ “
'' Na usmernenie premávky od nehody sa použili svetlice. ''
'Svetlice priťahovali rakety hľadajúce teplo.'
-
Svetlice mať podstatné meno (obrazne):
Náhla erupcia alebo prepuknutie; vzplanutie.
-
Svetlice mať podstatné meno :
Rozšírenie objektu s inak zhruba konštantnou šírkou.
Príklady:
„Počas montáže armatúry s rozšíreným potrubím sa pomocou upevňovacej matice upevní kužeľový koniec rozšírenej trubice na tiež kužeľovú armatúru, čím sa vytvorí tlakovo odolné a tesné tesnenie.“
„To je na tých nohaviciach skutočná erupcia zo začiatku 70. rokov.“
-
Svetlice mať podstatné meno (v množnom čísle):
Nohavice so zvonovým dnom.
-
Svetlice mať podstatné meno (letectvo):
Prechod z letu nadol na vodorovný let tesne pred pristátím.
Príklady:
'Kapitán dokončil svetlicu dokonale a my sme sa ľahko dotkli.'
-
Svetlice mať podstatné meno (bejzbal):
Lopta s nízkou muškou, ktorá je zasiahnutá v oblasti medzi infielders a outfielders.
Príklady:
'synonymá blooper Texas leaguer'
'Jones udrie trochu svetlice doľava, ktorá spadá do jedinej.'
-
Svetlice mať podstatné meno (fotografia):
-
Svetlice mať sloveso (tranzitívne):
Spôsobiť popáleniny.
-
Svetlice mať sloveso (tranzitívne):
Spôsobiť zápal; zapáliť.
-
Svetlice mať sloveso (ambitransitive):
Na otvorenie smerom von v tvare.
Príklady:
„Mačka rozšírila nosné dierky a pričuchla k vzduchu. (tranzitívne) “
„Mačacie nozdry sa rozhoreli, keď pričuchla k vzduchu. (nepriechodné) '
„Budova sa rozliehala od tretieho cez siedme poschodie, aby obsadila vzdušný priestor nad vstupným námestím. (nepriechodné) '
„Bočné strany misky. (nepriechodné) '
-
Svetlice mať sloveso (ambitransitive, letectvo):
Tesne pred pristátím (prevádzkovať lietadlo do) z letu nadol na vodorovný let.
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné):
Jasne planúť.
Príklady:
'V noci horela vysoká pec.'
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné):
Svietiť náhlym a nestálym svetlom; vyžarovať oslnivé alebo bolestivo jasné svetlo.
Príklady:
'Sviečka vzplanula v náhlom prievane.'
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné, obrazne):
Aby zažiarili krikľavými farbami; byť urážlivo jasný alebo okázalý.
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné, obrazne):
Náhle sa stať alebo zosilniť.
Príklady:
„synonymá vzplanú“
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné, obrazne):
Náhle vybuchnúť v hneve.
Príklady:
„synonymá vzplanú“
-
Svetlice mať sloveso (nepriechodné, zastarané):
Byť vystavený príliš veľkému množstvu svetla.
-
Fusee mať podstatné meno :
Kónická drážkovaná kladka v raných hodinách.
-
Fusee mať podstatné meno :
Veľká trecia zápalka.
-
Fusee mať podstatné meno :
Poistka pre výbušninu.
-
Fusee mať podstatné meno (USA):
Farebná svetlice použitá ako výstraha na železnici.
-
Fusee mať podstatné meno :
Mušketa fusil alebo flintlock.
-
Fusee mať podstatné meno :
Stopa dolára.
Príklady:
„rfquotek Ainsworth“
-
Fusee mať podstatné meno :
Ten, kto alebo ten, ktorý taví alebo je tavený; jednotlivá zložka fúzie.
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- Bengálske svetlo vs svetlice
- svetlice vs fusee
- svetlice vs svetlice padáku
- Veľmi ľahké vs svetlice