Rozdiel medzi Backom a Chaserom
Pri použití ako podstatné mená , späť znamená zadnú časť tela, najmä časť medzi krkom a koncom chrbtice a oproti hrudníku a brušku. chrbticu a súvisiace tkanivá. veľký a atraktívny zadok. časť odevu, ktorá zakrýva chrbát. operadlo, časť nábytku, ktorá prijíma ľudský chrbát. tá časť tela, ktorá nesie oblečenie. (teraz sa používa iba vo fráze.), zatiaľ čo prenasledovateľ znamená osobu alebo vec (loď, lietadlo, auto atď.), ktorá prenasleduje.
späť je tiež príslovka s významom: do alebo v predchádzajúcom stave alebo mieste.
späť je tiež sloveso s významom: ísť opačným smerom.
späť je tiež prídavné meno s významom: blízko zozadu.
skontrolujte nižšie ďalšie definície späť a Chaser
-
späť ako prídavné meno (nie je porovnateľné):
V zadnej časti.
Príklady:
'Choď zadnými dverami domu.'
-
späť ako prídavné meno (nie je porovnateľné):
Neaktuálne.
Príklady:
„Chcel by som nájsť zadné číslo tohto časopisu.“
-
späť ako prídavné meno (nie je porovnateľné):
Ďaleko od hlavnej oblasti.
Príklady:
'Išli po zadnej ceste.'
-
späť ako prídavné meno (nie je porovnateľné):
V omeškaní; po splatnosti.
Príklady:
„Stále dlží tri mesiace späť nájomné.“
-
späť ako prídavné meno (nie je porovnateľné):
Pohyb alebo operácia dozadu.
Príklady:
„spätná akcia“
-
späť ako prídavné meno (porovnateľné, fonetické):
Vyslovuje sa najvyššou časťou tela jazyka smerom k zadnej časti úst, v blízkosti mäkkého podnebia (najčastejšie popisuje samohlásku).
Príklady:
„Samohláska s malými písmenami má vo väčšine anglických dialektov zadnú samohlásku.“
-
späť ako príslovka (nie je porovnateľné):
Do alebo v predchádzajúcom stave alebo na inom mieste.
Príklady:
„Vrátil peniaze. Potrebuje späť svoje peniaze. Bol na dovolenke, ale teraz je späť. Keď ste odchádzali, kancelária upadla do chaosu, ale teraz je poriadok späť. “
-
späť ako príslovka :
Ďaleko spredu alebo od okraja.
Príklady:
'Posaďte sa úplne dozadu na stoličku.'
'Odstúpte od obrubníka.'
-
späť ako príslovka :
Spôsobom, ktorý bráni.
Príklady:
'Strach ho brzdil.'
-
späť ako príslovka (nie je porovnateľné):
Recipročným spôsobom; na oplátku.
Príklady:
'Ak mi ublížiš, ublížim ti späť.'
-
späť ako príslovka :
Predtým.
Príklady:
„mnoho rokov dozadu“ “
-
späť mať podstatné meno (slang, nespočet):
Zadná časť tela, najmä časť medzi krkom a koncom chrbtice a oproti hrudníku a bruchu. Chrbtica a súvisiace tkanivá. Veľký a atraktívny zadok. Časť odevu, ktorá zakrýva chrbát. Operadlo je časť nábytku, ktorá prijíma ľudský chrbát. Tá časť tela, ktorá nesie oblečenie. (Teraz sa používa iba vo fráze.)
Príklady:
'Mohol by si ma prosím poškriabať?'
'Pri zdvíhaní tých debničiek som si poranil chrbát.'
'Stále potrebujem dokončiť zadnú časť tvojich šiat.'
'Môžeš opraviť operadlo tejto stoličky?'
-
späť mať podstatné meno (tlač):
To, čo je najďalej od spredu. Bočná strana ľubovoľného predmetu, ktorá je oproti prednej alebo užitočnej strane. # Okraj knihy, ktorý je zviazaný. # Vnútorný okraj stránky. # * | page = 472 | edition = 1965 Ayer Publishing ed. | title = [http://books.google.com/books?id=sS4H3hax5hAC Slovník umenia tlače] | isbn = 0833731289 |pass = Pohodlie a zvyk nás oboznámili s tým, že vytlačená stránka je o niečo vyššia ako v strede listu a má o niečo väčší okraj na prednom okraji ako na zadnej strane.}} # Bočná strana čepele naproti strane použitej na rezanie . Zadná strana; strana, ktorá nie je bežne viditeľná. Oblasť za domom, napríklad dvorček domu. Časť niečoho, čo ide naposledy. V niektorých kolektívnych športoch pozícia za väčšinou hráčov v tíme.
Príklady:
'Sedel v zadnej časti miestnosti.'
'Otoč knihu a pozri sa zozadu.'
„Názvy sú vytlačené na zadnej strane kníh.“
'Klepnite na ňu zadnou časťou noža.'
'Zavesil som oblečenie na zadnú časť dverí.'
'Stretneme sa v zadnej časti knižnice.'
'Auto bolo v zadnej časti vlaku.'
'Chrbty boli zoradené do formácie I.'
-
späť mať podstatné meno (obrazne):
Horná časť prírodného objektu, ktorá sa považuje za chrbát zvieraťa.
Príklady:
'Malý čln sa prehnal cez chrbát vĺn.'
-
späť mať podstatné meno :
Podpora alebo zdroj v rezerve.
-
späť mať podstatné meno (námorná):
Kýl a keelson lode.
Príklady:
'Loď sa zlomil v búchajúcom príboji.'
-
späť mať podstatné meno (ťažba):
Strecha vodorovného podzemného priechodu.
-
späť mať podstatné meno (slang, nespočet):
Úsilie, zvyčajne fyzické.
Príklady:
„Daj do toho niečo!“
-
späť mať podstatné meno :
Nealkoholický nápoj (často voda alebo nealkoholický nápoj), k tvrdému alkoholu alebo kokteilu.
Príklady:
'Mohol by som dostať martini s vodou späť?'
-
späť mať podstatné meno :
Medzi predajcami kože je jedna z najhrubších a najsilnejších opálených koží.
-
späť mať sloveso (nepriechodné):
Ísť opačným smerom.
Príklady:
„vlak cúval do stanice; & emsp; kôň odmieta cúvať ''
-
späť mať sloveso (tranzitívne):
Podporovať.
Príklady:
„Podporujem vás celú cestu; & emsp; ktorého koňa podporujete v tejto rase? “
-
späť mať sloveso (nautický, z vetra):
Zmeniť smer v rozpore s bežným vzorom; to znamená posunúť sa proti smeru hodinových ručičiek na severnej pologuli alebo v smere hodinových ručičiek na južnej pologuli.
-
späť mať sloveso (námorná, zo štvorcovej plachty):
Vystužiť dvory tak, aby vietor tlačil na prednú časť plachty, aby sa loď spomalila.
-
späť mať sloveso (námorná, kotva):
Rozmiestniť druhú, menšiu kotvu, ktorá poskytne ďalšiu prídržnú silu.
-
späť mať sloveso (UK, poľovnícky pes):
Stále stáť za iným psom, ktorý ukázal.
-
späť mať sloveso (tranzitívne):
Stlačiť alebo silou dozadu.
Príklady:
„na podporu volov“
'Lupič ju zacúval do kúta a dožadoval sa jej peňaženky.'
-
späť mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Dostať sa na zadnú časť; namontovať.
-
späť mať sloveso (tranzitívne, zastarané):
Umiestniť alebo sedieť na operadle.
-
späť mať sloveso :
Ak chcete urobiť chrbát pre; vybaviť chrbtom.
Príklady:
„zálohovať knihy“
-
späť mať sloveso :
Susediť vzadu; byť vzadu.
-
späť mať sloveso :
Písať na zadnú stranu, možno ako potvrdenie.
Príklady:
'na podporu písmena; & emsp; na zálohovanie poznámky alebo právneho dokumentu “
-
späť mať sloveso (právny, mierový súd):
Podpísať alebo potvrdiť (zatykač vydaný v inom kraji) na zadržanie páchateľa.
-
späť mať sloveso :
Veslovať dozadu pomocou (vesiel).
Príklady:
„na podporu vesiel“
-
späť mať podstatné meno :
Veľká plytká nádrž; cisterna, vaňa alebo koryto, používané pivovarmi, liehovarníkmi, farbiarenmi, nakladačmi, výrobcami cukrovaru a inými na miešanie alebo chladenie mladiny, zadržiavanie vody, horúceho lepidla atď.
-
späť mať podstatné meno :
Trajekt.
-
Chaser mať podstatné meno :
Osoba alebo vec (loď, lietadlo, auto atď.), Ktorá prenasleduje.
-
Chaser mať podstatné meno (archaické):
Lovec.
-
Chaser mať podstatné meno :
Osoba, ktorá prenasleduje kovové práce.
-
Chaser mať podstatné meno (pôvodne):
Kôň: kôň používaný na lov; kôň trénovaný na steeplechasing, steeplechaser.
-
Chaser mať podstatné meno :
Jemný nápoj konzumovaný ihneď po pití tvrdého alkoholu.
-
Chaser mať podstatné meno (logovanie, zastarané):
Niekto, kto nasleduje, sa odhlási z lesa, aby signalizoval záhradnému inžinierovi, aby ich zastavil, ak dôjde k ich znečisteniu.
-
Chaser mať podstatné meno (logovanie):
Ten, kto na pristátí odháňa škrtiace gule z guľatiny.
-
Chaser mať podstatné meno :
Jedna zo série susedných žiaroviek, ktoré sa cyklicky zapínajú a vypínajú, aby vytvorili ilúziu pohybu.
-
Chaser mať podstatné meno (slang):
Osoba, ktorá vyhľadáva sexuálnych partnerov s osobitnou kvalitou: transsexuál. Bacuľatý prenasledovateľ. Osoba, ktorá hľadá partnerov s HIV, aby sa nakazila vírusom HIV.
-
Chaser mať podstatné meno :
Niekto, kto prenasleduje kov; osoba, ktorá zdobí kov gravírovaním alebo razením.
-
Chaser mať podstatné meno :
Nástroj používaný na čistenie závitov skrutiek, buď ako neoddeliteľná súčasť závitníka alebo lisovnice na odstránenie odpadového materiálu produkovaného rezným nástrojom, alebo ako samostatný nástroj na opravu poškodených závitov.
-
Chaser mať podstatné meno (námorná):
Naháňačka.
Príklady:
„lovec lukov; prísny prenasledovateľ
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- chrbát vs zadok
- vzadu vs spredu
- späť vs bývalý
- späť vs predchádzajúci
- späť vs prúd
- späť vs vzdialený
- späť vs hlavné
- vzadu vs spredu
- vzadu vs spredu
- späť vs naopak
- späť vs dorsum
- späť vs prenasledovateľ
- späť vs veer
- späť vs prenasledovateľ