Rozdiel medzi Perfect a Polish
Pri použití ako podstatné mená , perfektné znamená dokonalý čas alebo formu v tomto čase, zatiaľ čo leštiť znamená látku použitú na leštenie.
Pri použití ako slovesá , perfektné znamená byť dokonalým, zatiaľ čo leštiť znamená svietiť.
Perfektné je tiež prídavné meno s významom: presne zapadnúť do jeho definície.
skontrolujte nižšie ďalšie definície Perfektné a Poľský
-
Perfektné ako prídavné meno :
Presné prispôsobenie definície.
Príklady:
„dokonalý kruh“
-
Perfektné ako prídavné meno :
Všetky jeho časti súladené so spoločným účelom.
Príklady:
'To vedro s otvorom na dne je zlé vedro, ale je ideálne na polievanie rastlín.'
-
Perfektné ako prídavné meno :
Bez chyby alebo omylu; dôkladne kvalifikovaný alebo talentovaný.
Príklady:
'Opakovanie je matka múdrosti.'
-
Perfektné ako prídavné meno :
Vynikajúci a príjemný vo všetkých ohľadoch.
Príklady:
„perfektný deň“
-
Perfektné ako prídavné meno (gramatika časovaného alebo slovesného tvaru):
Predstavujeme hotovú akciu.
-
Perfektné ako prídavné meno (biológia):
Sexuálne dospelý a úplne diferencovaný.
-
Perfektné ako prídavné meno (botanika):
Z kvetov, ktoré majú samčie (tyčinky) aj samičie (plodnice) časti.
-
Perfektné ako prídavné meno (analýza):
Z množiny to znamená, že sa rovná jej množine limitných bodov, t. J. Množina A je dokonalá, ak A = A '.
-
Perfektné ako prídavné meno (hudba):
Opis intervalu alebo ľubovoľného zloženého intervalu unisona, oktávy alebo štvrtiny a kvinty, ktoré nie sú tritónmi.
-
Perfektné ako prídavné meno (z [[kokteilu]]):
Vyrobené z rovnakých častí sladkého a suchého vermútu.
Príklady:
„dokonalý Manhattan; & emsp; perfektný Rob Roy '
-
Perfektné ako prídavné meno (zastaraný):
Dobre informovaný; istý; samozrejme.
-
Perfektné mať podstatné meno (gramatika):
Dokonalý čas alebo forma v tomto čase.
-
Perfektné mať podstatné meno (video hry):
Perfektné skóre; dokončenie fázy alebo úlohy bez chýb.
-
Perfektné mať sloveso (tranzitívne):
Aby bol dokonalý; vylepšiť alebo vylepšiť.
Príklady:
'Chystám sa tento článok zdokonaliť.'
'Tráviš príliš veľa času snahou zdokonaliť svoj tanec.'
-
Perfektné mať sloveso (legálne):
Uskutočniť akciu, ktorá zvyčajne spočíva v uložení dokumentu na správnom mieste, zaručuje zákonné právo.
Príklady:
„dokonalé odvolanie“; „dokonalý záujem“; „dokonalý úsudok“
-
Poľský mať podstatné meno :
Látka používaná na leštenie.
Príklady:
'Dobrý strieborný lak ľahko odstráni zakalenie.'
-
Poľský mať podstatné meno :
Čistota; hladkosť, lesklosť.
Príklady:
'Podlaha bola voskovaná do vysokého lesku.'
-
Poľský mať podstatné meno :
Spresnenie; čistota vo výkone alebo prezentácii.
Príklady:
'Lektor pri svojom poslednom rozhovore ukázal veľa lesku.'
-
Poľský mať sloveso (tranzitívne):
Svietiť; aby bol povrch veľmi hladký alebo lesklý trením, čistením alebo brúsením.
Príklady:
'Vyleštil chróm, až sa leskol.'
-
Poľský mať sloveso (tranzitívne):
Zušľachťovať; odstrániť nedostatky z.
Príklady:
„Kapela vyťažila svoje vystúpenie od posledného koncertu.“
-
Poľský mať sloveso (tranzitívne):
Nanášanie leštidla na topánky.
-
Poľský mať sloveso (nepriechodné):
Aby bol hladký, ako od trenia; získať lesk; aby získal hladký a lesklý povrch.
Príklady:
'Oceľ sa leští dobre.'
„rfquotek Francis Bacon“
-
Poľský mať sloveso (tranzitívne):
Zušľachťovať; opotrebovať hrubosť, drsnosť alebo rustikálnosť; aby bol elegantný a zdvorilý.
Príklady:
„rfquotek Milton“
Porovnať slová:
Nájdite rozdielPorovnajte so synonymami a príbuznými slovami:
- presný vs dokonalý
- bezchybné vs dokonalé
- chybné vs perfektné
- bezchybný vs dokonalý
- neomylný vs dokonalý
- expert vs perfektny
- perfektný vs zdatný
- chybný vs dokonalý
- chybné vs dokonalé
- omylný vs dokonalý
- zrelý vs dokonalý
- bisexuálne vs perfektné
- hermafroditický vs dokonalý
- nedokonalý vs dokonalý
- augmented vs perfect
- zmenšený vs dokonalý
- perfektne vs preterperfect
- vylepšiť vs dokonalé
- zdokonaliť vs dokonalý
- vylepšiť vs perfektne
- optimalizovať vs dokonalé
- polsky vs vosk
- dokončiť vs poľsky
- polsky vs lesk
- polsky vs lesk
- lesk vs lesk
- poľský vs hladkosť
- trieda vs poľština
- elegancia vs poľština
- panache vs polsky
- polsky vs zdokonalenie
- polsky vs štýl
- polsky vs vosk
- polsky vs lesk
- buff vs polsky
- furbish vs polish
- burnish vs polish
- polsky vs hladky
- kosť vs lesk
- hone vs polish
- perfektné vs poľské
- polsky vs spresnit